Exemplos de uso de "реализм" em russo

<>
Это и есть социалистический реализм ". Це і буде соціалістичний реалізм ".
Представитель литературного направления "магический реализм". Представник літературного напрямку "магічного реалізму".
Эту мангу также отличает реализм. Ця манґа також вирізняється реалізмом.
Характерной чертой Ганца является реализм. Характерною рисою Gantz є реалізм.
В ГДР господствовал социалистический реализм. У НДР панував соціалістичний реалізм.
Современной прогрессивной литературе свойствен реализм; Сучасній прогресивній літературі властивий реалізм;
Реализм и условность в искусстве. Реалізм і умовність в мистецтві.
Сочетает реализм с натуралистическими принципами творчества. Поєднує реалізм з натуралістичними принципами творчості.
Новейший реализм в изобразительном искусстве Закарпатья ". Новітній реалізм в образотворчому мистецтві Закарпаття ".
Реализм в украинской скульптуре утверждался медленнее. Реалізм в українській скульптурі утверджувався повільніше.
Творческой метод Панаса Мирного - преимущественно реализм. Творчій метод Панаса Мирного - переважно реалізм.
Противоположностью трансцендентального идеализма является трансцендентальный реализм. Протилежністю трансцендентального ідеалізму є трансцендентальний реалізм.
Ле Пен хочет опереться на "реализм". Ле Пен хоче спертися на "реалізм".
Литовская поддержка Украины - прагматизм или реализм? Литовська підтримка України - прагматизм чи реалізм?
Реализм - метод правдивого изображения объективной действительности. Реалізм - метод правдивого зображення об'єктивної дійсності.
Романтизм выдвигал проблемы, реализм их исследовал. Романтизм висував проблеми, реалізм їх досліджував.
Развиваясь, реализм обогащается новыми оттенками и нюансами. Розвиваючись, реалізм збагачується новими відтінками й нюансами.
Ачемяну-писателю присущи напряжённость сюжета, грубый реализм. Ачемяну-письменнику притаманні напруженість сюжету, грубий реалізм.
Со временем, однако, реализм возобладал над оптимизмом. Згодом, однак, реалізм взяв гору над оптимізмом.
Единственным правильным методом был объявлен т.н. "социалистический реализм". Єдиним творчим методом ставав так званий "соціалістичний реалізм".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.