Exemples d'utilisation de "свойственно" en russe

<>
человек, которому свойственно определенное поведение; людину, якій властива певна поведінка;
Молодости свойственно искать, выбирать, пробовать. Молодості властиво шукати, вибирати, пробувати.
Ферромагнетикам свойственно существование спонтанного магнитного момента. Феромагнетикам властиве існування спонтанного магнітного моменту.
Опере свойственно наличие картин-символов. Опері властива наявність картин-символів.
Это свойственно любой развитой экономической системе. Це властиво будь-якій розвинутій економічній системі.
Творчеству Янины Дягутите свойственно романтическое мироощущение. Творчості Яніни Дягутіте властиве романтичне світовідчуття.
Формам возникновения АССР свойственно большое разнообразие. Формам виникнення АССР властива велика різноманітність.
Людям свойственно путать факты и эмоции. Людям властиво плутати факти і емоції.
Красота не вечна, ей свойственно меняться. Краса не вічна, їй властиво змінюватися.
Человеку свойственно беспокоится о своем внешнем виде. Людині властиво турбується про свій зовнішній вигляд.
Такие мифы свойственны дуалистическим мифологиям. Такі міфи властиві дуалістичними міфологіям.
Эмоциям и чувствам свойственна полярность. Емоціям і почуттям властива полярність.
Внешний аудит свойственен небольшим предприятиям. Зовнішній аудит властивий невеликим підприємствам.
Галереи эпохи возрождения, свойственна признак Болонье. Галереї доби відродження, характерна ознака Болоньї.
Растительность представлена невысокими растениями, свойственными тундре. Рослинність представлена невисокими рослинами, властивими тундрі.
Церковь отличается свойственной армянской церкви лаконичностью. Церква відрізняється властивої вірменської церкви лаконічністю.
основанную на методологии, свойственной естественным наукам. засновану на методології, властивій природничим наукам.
Позже они приобретают свойственную им окраску. Пізніше вони набувають властиву їм забарвлення.
Федерации свойственны следующие отличительные признаки: Для федерації характерні наступні ознаки:
Подросткам свойственны: эмоциональность, импульсивность, восприимчивость. Підліткам притаманні: емоційність, імпульсивність, сприйнятливість.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !