Exemples d'utilisation de "совершили" en russe

<>
Даны совершили нападение на Фризию. Дани вчинили напад на Фризію.
Украинские репродуктологи совершили настоящий научный прорыв! Українські репродуктологи здійснили справжній науковий прорив!
СМИ совершили настоящую революцию в политике. ЗМІ зробили справжню революцію в політиці.
Священнослужители совершили панихиду по умершим от голода. Священнослужителі провели панахиду за загиблими від Голодомору.
Испанские мавры совершили нападение на Корсику. Іспанські маври вчинили напад на Корсику.
Космонавты, которые совершили полет в космос; Космонавтам, які здійснили політ у космос;
Это теракт, который совершили курдские боевики. Це теракт, який зробили курдські бойовики.
Четыре лётчика-еврея совершили воздушный таран. Чотири льотчики-євреї вчинили повітряний таран.
В противостоянии испанцы совершили невероятный камбэк. У протистоянні іспанці здійснили неймовірний камбек.
Находку совершили в университете города Мосул. Знахідку зробили в університеті міста Мосул.
Танки совершили бросок в 123 километра. Танки вчинили кидок в 123 кілометри.
Правоохранители совершили выстрелы по колесам автомобилей. Правоохоронці здійснили постріли по колесах автомобілів.
Расстрелы совершили отряды СС и жандармерия. Розстріли вчинили загони СС та жандармерія.
Тогда штурмовики совершили более 20 боевых вылетов. Тоді штурмовики здійснили понад 20-ти бойових вильотів.
Они совершили погром и избиение его жителей. Чоловіки здійснили погром та побиття його мешканців.
Совершил 142 прыжка с парашютом. Здійснив 122 стрибки з парашутом.
Совершенная конкуренция и ее характеристика. Досконала конкуренція та її характеристика.
· было ли совершено административное правонарушение; • чи було вчинено адміністративне правопорушення;
"На Киевщине совершено заказное убийство". "На Київщині скоєно замовне вбивство".
Девочки сделали Декалог совершенной даты. Дівчата зробили Декалог досконалої дати.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !