Exemples d'utilisation de "согласилась" en russe
Traductions:
tous117
погодився59
погодилися14
погодьтеся11
погодитись8
погодилася6
погодитися6
погодьтесь4
погодилась3
погодиться2
погодились1
він погодився1
погодишся1
погодяться1
Чехословакия согласилась на автономию Закарпатья.
Чехословаччина погодилась на автономію Закарпаття.
Чехословакия согласилась на итало-германское посредничество.
Чехословаччина погодилась на італо-німецьке посередництво.
Чиновница согласилась помочь, но за вознаграждение.
Чиновниця погодилася допомогти, але за винагороду.
Прокуратура категорически не согласилась с данным решением.
Прокуратура категорично не погодилась із даним рішенням.
Царица согласилась, но кандидатуру подбирала сама.
Цариця погодилася, але кандидатуру підбирала сама.
Пиццерия "Челентано" согласилась безвозмездно кормить курсантов Центра.
Піцерія "Челентано" погодилася безоплатно харчувати курсантів Центру.
Подобные результаты, согласитесь, внушают уважение.
Подібні результати, погодьтеся, викликають повагу.
Через несколько ходов игроки согласились на ничью.
Через кілька ходів суперники погодились на нічию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité