Ejemplos del uso de "соответствовало" en ruso

<>
Звание центуриона соответствовало примерно капитану. Звання центуріона приблизно відповідає капітанові.
соответствовало британскому Коммодор (англ. Commodore). відповідало британському комодор (англ. commodore).
Само расположение хуторов соответствовало замыслу обороны. Саме розташування хуторів відповідало задуму оборони.
Однако, едва ли это соответствовало действительности. Однак, навряд чи це відповідало дійсності.
Звание соответствовало второму классу Табели о рангах. Звання відповідало II класу Табеля про ранги.
X. соответствовало чаяниям и стремлениям широких масс. Християнство відповідало сподіванням і прагненням широких мас.
здание не соответствует установленным нормам; процес не відповідає встановленим стандартам;
Главное соответствовать определенным последовательным этапам. Головне відповідати певним послідовним етапам.
Соответствуют ли скамьи этим критериям? Чи відповідають лави цим критеріям?
в акте делается соответствующая запись. робить у акті відповідний запис.
Соответствующее распоряжение опубликовано на официальн... Відповідні розпорядження оприлюднено на Офіційному...
Адекватное восприятие - восприятие, соответствующее реальности. Адекватне сприйняття - сприйняття, відповідне реальності.
соответствующего удостоверения (ветерана боевых действий; Відповідного посвідчення (ветерана бойових дій;
курсах, стажировка на соответствующих должностях. курсах, стажування на відповідних посадах.
Предприниматель подает регистратору соответствующую карточку. Підприємець подає реєстратору відповідну картку.
запланированная мощность, соответствующая площади участка; запланована потужність, відповідна площі ділянки;
регистрационная карточка (соответствующим образом заполненная); реєстраційна картка (відповідним чином заповнена);
Этот факт подтверждается соответствующими заключениями. Цей факт підтверджується відповідними висновками.
Порядок расположения сюжетов соответствовал канону. Порядок розташування сюжетів відповідав канону.
трудовых отношений "в соответствующем падеже; трудових відносин "у відповідному відмінку;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.