Beispiele für die Verwendung von "страшен" im Russischen

<>
Противник слабый мне не страшен; Противник слабкий мені не страшний;
Не так страшен кариес, как его осложнения. Не такий страшний карієс, як його ускладнення.
Такой "Бостон" чемпионам не страшен. Такий "Бостон" чемпіонам не страшний.
Не так страшен волк, как его малюют. Не такий страшний вовк, як його малюють.
страшен настолько, что твой испуг страшний настільки, що твій переляк
Страшен ли Украине дешёвый российский рубль Чи страшний Україні дешевий російський рубль
Счастлив, кто мил и страшен миру: щасливий, хто милий і страшний світу:
Валерий Маковецкий: "Кешбек нам не страшен!" Валерій Маковецький: "Кешбек нам не страшний!"
Из-за этого всем окружающим был страшен. Через те всім навколишнім був страшний.
Мне страшен мир, мне скучен дневный свет; Мені страшний світ, мені нудний денне світло;
Это страшное время назвали "руиной". Цей страшний час назвали "Руїною".
Тем страшнее им терять власть. Так страшно їм втрачати владу.
Никакие колебания ему не страшны. Ніякі коливання йому не страшні.
Оборона Севастополя - это страшная трагедия. Оборона Севастополя - це страшна трагедія.
Вселенная оповестила о страшной угрозе. Всесвіт оповістила про страшну загрозу.
Лесной пожар - это страшная катастрофа. Лісова пожежа - це страшне явище.
От страшной боли спасался наркотиками; Від страшного болю рятувався наркотиками;
Ты помнишь: в страшной тишине, Ти пам'ятаєш: в страшній тиші,
Жизнь без страшных последствий возможна! Життя без страшних наслідків можлива!
Разве может быть что-то страшнее? Чи може бути щось страшніше?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.