Exemples d'utilisation de "упорных" en russe

<>
Главное - не останавливаться: Господь вознаграждает упорных. Головне - не зупинятися: Господь винагороджує впертих.
А он продолжал упорно тренироваться. Там він продовжував наполегливо тренуватися.
Умный, трудолюбивый и упорный сотрудник. Розумний, працьовитий і наполегливий співробітник.
12:7 Упорно в дисциплине. 12:7 Завзято в дисципліні.
В упорной борьбе одержали победу: У напруженій боротьбі перемогу здобули:
Упорные бои шли за Будапешт. Наполегливі бої йшли за Будапешт.
Она упорно повторяла попытки поступить. Вона вперто повторювала спроби поступити.
Немцы оказывали исключительно упорное сопротивление. Німці чинили виключно запеклий опір.
Упорные атаки османской пехоты были отбиты. Завзяті атаки османської піхоти були відбиті.
Был рок, упорный мой гонитель. був рок, завзятий мій гонитель.
Поселившись в Париже, он продолжал упорно работать; Оселившись в Римі, він продовжував старанно працювати.
Через несколько часов упорного боя шведы были повержены. Після кількох годин запеклого бою шведи захопили укріплення.
В случаях упорного течения - хирургич. операция. У випадках завзятої течії - хірургічна операція.
Упорное кольцо и монтаж слайд Вперте кільце і монтаж слайд
В результате упорной борьбы победила молодость! У запеклій боротьбі перемогу здобула молодість!
Полгода упорной учёбы, 6 месяцев ежедневных полётов. Півроку наполегливого навчання, 6 місяців щоденних польотів.
В упорной борьбе победила команда школы № 10. У запеклій боротьбі перемогу здобула команда 10-ї школи.
Хотел писать - но труд упорный Хотів писати - але праця наполеглива
Иван Харитоненко заработал свое состояние упорным трудом. Іван Харитоненко заробив своє багатство наполегливою працею.
Немцы встретили советские части упорным сопротивлением. Німці зустріли радянські частини наполегливим опором.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !