Beispiele für die Verwendung von "хотело" im Russischen

<>
Чудовище, которое хотело съесть Гесиону. Чудовисько, яке хотіло з'їсти Гесиону.
НКВД хотело депортировать мать летчика. НКВС хотіло депортувати матір льотчика.
Чудовище, которое хотело съесть Андромеду. Чудовисько, яке хотіло з'їсти Андромеду.
Хотите круглый год наслаждаться солнышком? Хочете цілий рік насолоджуватися сонечком?
Разве этого хотел IT-бизнес? Хіба цього хоче IT-бізнес?
Праздники-экспромты "Хочу, могу, умею", Свята-експромти "Хочу, можу, умію",
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
Хотите оригинально украсить свой дом? Хочеш оригінально оздобити свій будинок.
Современные барышни понимают, чего хотят. Сучасні панянки розуміють, чого хочуть.
Хотел уверить нас, как видно, Хотів переконати нас, як видно,
Мы хотим, чтобы конфеты давку Ми хочемо, щоб цукерки тисняву
"Эти трусы хотели разрушить память. "Ці боягузи хотіли зруйнувати пам'ять.
Хотела еще поинтересоваться состоянием гауптвахт. Хотіла ще поцікавитися станом гауптвахт.
Хотите учить родных и близких? Бажаєте навчати рідних та близьких?
Вы хотите обсудить канадский университет, Дубаи? ви хочете обговорити канадський університет, Дубаї?
Когда хочешь быть частью целого Коли бажаєш бути частиною цілого
Хотя бывают и жаркие дни. Але бувають і жаркі дні.
Можно хотеть вступить в НАТО. Можна хотіти вступити до НАТО.
Первые хотят научиться, вторые - поучать. Перший прагне навчитись, другий - навчити.
хотят получить субсидию на твердое топливо. бажають оформити субсидію на тверде паливо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.