Beispiele für die Verwendung von "чувствуете" im Russischen

<>
Ешьте тогда, когда чувствуете голод. Їжте тоді, коли відчуваєте голод.
Чувствуете ли такие настроения здесь? Чи відчуваєте такі настрої тут?
Вы чувствуете себя богатой женщиной? Ви вважаєте себе багатою жінкою?
Вы любите, чувствуете себя любимой. Ви любите, відчуваєте себе коханої.
Чувствуете ли вы их дефицит? Чи відчуваєте ви їхній дефіцит?
Вы уже чувствуете себя парижанкой?) Ви вже відчуваєте себе парижанкою?)
Вставая утром Вы чувствуете усталость? Встаючи зранку Ви відчуваєте втому?
Вы чувствуете ответственность за своих персонажей? Ви відчуваєте відповідальність за своїх персонажів?
Говорите искренне - то, что вы чувствуете. Говорите щиро - то, що ви відчуваєте.
Анализируйте себя, контролируйте то, что чувствуете. Аналізуйте себе, контролюйте те, що відчуваєте.
Чувствуете в себе нереализованный творческий потенциал? Ви відчуваєте в собі творчий потенціал?
Вы встаёте утром и чувствуете боль. Ви встаєте вранці і відчуваєте біль.
Вы чувствуете, что это город святых? Ви відчуваєте, що це місто святих?
Вы чувствуете себя неудобно и раздутой? Ви відчуваєте себе незручно і роздутий?
Друзья, вы уже чувствуете приближение лета? Друзі, ви вже відчуваєте наближення літа?
функция паника - вы чувствуете, даже безопаснее! функція паніка - ви відчуваєте, навіть безпечніше!
Теперь все чаще чувствую усталость... Тепер все частіше відчуваю втому...
Она чувствовала только смертельную усталость. Вона відчуває тільки смертельну втому.
Он перестанет чувствовать себя беспомощным. Він перестане відчувати себе безпорадним.
Я понимаю, что ты чувствуешь. Я розумію, що ви відчуваєте.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.