Beispiele für die Verwendung von "Kabul edelim" im Türkischen

<>
Hayır. Cezayı ertele, suçu kabul edelim. Сократите срок, и мы признаем вину.
Kabul edelim, tayt çorap giymek için erkek olmak gerek. Посмотрим правде в глаза. Ты должен быть мужчиной в трико.
Kabul edelim artık. Biri bizi çağırıyor. Ясно, что нас кто-то зовет.
O yüzden bunları kabul edelim ve düşünelim... Давайте просто остановимся на мгновенье И подумаем...
Bu önermeyi kabul edelim. Давайте представим это возможным.
Ama gerçeği kabul edelim, adamın çalışı da korkunç. "ак же ужасно, как и его игра.
Hemen projeyi kabul edelim demiyorum zaten. Я не прошу сейчас полной вовлечённости.
Hatalı olduğumu kabul edelim ve takımlarımızı hemen diskalifiye edelim. Признать что были не правы и дисквалифицировать наши команды.
Ekim'de eylemcilerin baskısı üzere Kırgız parlamentosu, kız - kaçırma'ya karşı yedi yıl hapis cezasını öngören yasayı kabul etti. октября под давлением активистов, парламент страны принял законопроект, согласно которому похищение невесты наказывается годами тюремного заключения.
Arabaları kontrol edelim de, defolup gidelim buradan sonra. Пойдем, проверим те машины, и будем выбираться.
Ancak, gelenek sadece iki tarafın da kabul etmesi sonucunda gelenek olabilir. Но традиция тогда станет традицией, когда обе стороны согласны.
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Tüm bunların senin suçun olduğunu kabul edemiyorsun. - Benim suçum mu? Ты не хочешь признать, что всё это случилось по твоей вине.
Yararlı olup olmadıklarını test edelim o zaman. Давай проверим, полезна ли она сейчас.
Anne'i Kraliçe olarak kabul etmeli! Он должен признать королеву Анну.
Çocuklar, dua edelim. Дети, давайте помолимся.
Tanrı seni kabul etsin ve kutsasın. Да примет Вас Господь и сохранит!
Hadi arabayı kontrol edelim. Давай проверим её машину.
Aramayı kabul ediyor musunuz? Он согласен оплатить звонок?
"Hadi dans edelim" Festivale benimle gelir misin? Читай дальше. Давайте потанцуем Пойдёшь со мной на Бал?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.