Exemplos de uso de "bir sarhoş" em turco

<>
Boş konuşan bir sarhoş. Он - пьяный болтун.
Gideriz ve güzelce bir sarhoş olup geliriz. Я просто думал пойти туда и выпить.
Bu soytarı koca bir sarhoş. Этот шут пьян в стельку...
Bir sarhoş cüce daha. Ещё один пьяный карлик.
Ve o aptal bir sarhoş. И он чёртов пьяный идиот.
Beni başka bir sarhoş göt lalesinden kurtardın. Ты спасла меня от очередного пьяного урода.
Başka bir sarhoş çocuk. Еще один пьяный подросток.
Böylesine önemli bir işe sarhoş gelecek kadar rezilsin. Идти на такое дело пьяным - это позор.
Ama bir gece, Rusların koçu sarhoş oldu ve Amerikan koçuna, Rus sporculara steroid verdiklerini söyledi. Но одной ночью русский тренер напился (типа) и рассказал американцам что колет своим спортсменам стероиды.
Karşındaki sarhoş bir asker! Это же пьяный солдат.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Bizim ilk randevumuzda, onun tek yaptığı sarhoş olup beni golf sahasına götürmek olmuştu. На нашем первом свидании, он напился и повёл меня на поле для гольфа.
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Acayip sarhoş olmak istiyorum... Я дико хочу выпить...
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Hayır, çok sarhoş olduğundan numara yapıyor. Нет, он просто пьян и придуривается.
Artık herhangi bir sağlık çalışanının, üst düzey yöneticinin, yönetimin ve yönetim kurulunun; sağlık konularında herhangi bir medya aracına bilgi erişimi sağlamaması talimatını veriyorum. Настоящим я предписываю и отдаю распоряжение о том, что ни один сотрудник или руководитель учреждений здравоохранения не должен предоставлять средствам массовой информации любого рода какую - либо информацию по вопросам здравоохранения.
Partideki en sarhoş adama yani. Самому пьяному парню на вечеринке.
Hindu filmlerden nefret ettiğim için değil ama, hükümet ölen bir sanayii kurtarmak için aldığı bu karardan hemen dönmeli! Только не ненавистные фильмы на языке хинди, сейчас правительство должно отступить от такого позорного решения, которое приняло, чтобы спасти умирающую индустрию.?
Bırak onu, sarhoş bu. Оставь его, он пьян.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.