Exemples d'utilisation de "boğazını keser" en turc

<>
Hatta Elena Gilbert'ı korumak için bu kasabanın yarısı kendi boğazını keser be. Да еще половина города глотки себе перережут, чтобы защитить Елену Гилберт.
Saatine bakmayı keser misin Bishop? Бишоп, перестань проверять время.
Gecenin bir köründe sessizce boğazını keserek. Аккуратно перерезав глотку в ночной тиши.
Yazar yazar, cerrah keser. Писатель пишет, хирург режет.
Kurban olmak istemiyorum. Bu adamı bulup boğazını kesmek istiyorum. Я хочу найти этого парня и вырвать ему горло.
Bu kadar çok şaşırmayı keser misin? Может, прекратишь уже всему удивляться?
Scott, etrafta birinin boğazını sökecek başka kim var? Скотт, кто еще разгуливать вокруг и рвет глотки?
Ozzie, şu aptal zili çalmayı keser misin? Оззи, хватит баловаться с этим чертовым звонком.
V kadının boğazını kesip atacak sandım. Я думал Ви вырвет ей горло.
Bay Rory, keser misiniz şunu? Мистер Рори, вы можете прекратить?
Beş çocuk annesinin boğazını kestiniz. Перерезали глотку матери пятерых детей.
Şunu keser misin Iütfen? Пожалуйста, прекратите это?
Boğazını o kesti, sonra da kendi oğlu tahta geçebilsin diye bana iftira attı. Она перерезала ему горло и подставила меня, чтобы её сын мог занять трон.
Oyun oynamayı keser misin? Хватит дурачиться. Ты спятил?
Bana telefonunu ver yoksa ben boğazını kesti olacaktır. Отдай мне телефон или я перережу ей глотку.
Keser misin şöyle demeyi? Ты перестанешь это повторять?
Sadece bir gece yarısı onun boğazını kesmeyi, ama yakalanmamayı dilerdim. Я лишь хочу перерезать ночью ему глотку и не быть пойманным.
Bana salak demeyi keser misin? Ты прекратишь называть меня идиотом?
Birbirimizin boğazını kesmemize gerek kalmayacak kadar yeterince her şey var burada. Запасов хватит на всех, и нечего из-за них резать глотки!
Lütfen sorumsuz davranmayı keser misin? Ты перестанешь быть таким безответственным?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !