Exemples d'utilisation de "boğazını keser" en turc
Hatta Elena Gilbert'ı korumak için bu kasabanın yarısı kendi boğazını keser be.
Да еще половина города глотки себе перережут, чтобы защитить Елену Гилберт.
Kurban olmak istemiyorum. Bu adamı bulup boğazını kesmek istiyorum.
Я хочу найти этого парня и вырвать ему горло.
Scott, etrafta birinin boğazını sökecek başka kim var?
Скотт, кто еще разгуливать вокруг и рвет глотки?
Boğazını o kesti, sonra da kendi oğlu tahta geçebilsin diye bana iftira attı.
Она перерезала ему горло и подставила меня, чтобы её сын мог занять трон.
Sadece bir gece yarısı onun boğazını kesmeyi, ama yakalanmamayı dilerdim.
Я лишь хочу перерезать ночью ему глотку и не быть пойманным.
Birbirimizin boğazını kesmemize gerek kalmayacak kadar yeterince her şey var burada.
Запасов хватит на всех, и нечего из-за них резать глотки!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité