Beispiele für die Verwendung von "değerli şeylere" im Türkischen

<>
Şu değerli şeylere bir bakalım. Давайте-ка посмотрим на эти ценности.
Görülen o ki, genç Bay Walker değerli şeylere rastlamış. По-видимому, юный мистер Уолкер натолкнулся на небольшую ценную штучку.
Diplomatlar, banka CEO'ları, değerli şeylere erişebilecek kimse yok mu? Дипломаты, банковские управляющие, люди с доступом к дорогостоящим целям?
Kısacık değerli hayatlarını harcadıkları için acı çekmeyi hak ediyorlar. Они заслуживают муки за растрату их мимолетных драгоценных жизней.
Ya, sanırım bazı insanlar bu şekilde şeylere karşı çok hassaslar. Да, полагаю, некоторые люди слишком чувствительны к таким вещам.
Senin ve o değerli hükümetinin. Вы и ваше драгоценное правительство.
Parlak şeylere ilgim vardır. Мне близки блестящие вещи.
Sizin hayatınız da benimki kadar değerli. Ваши жизни стоят не меньше моей.
Tamam, gerçekten gerekli şeylere dönelim. Ок. Вернемся к действительно важным вещам.
Size değerli bir şey verirsek bize yardım etmeye daha çok hevesli olursunuz diye düşündüm. Я полагал, вы быстрее согласитесь помочь, если мы предложим вам что-то ценное.
Bir şeylere sinirlenmiş gibiydi. Она казалась чем-то расстроенной.
Her ekip için çok değerli bir kaynak olur. Для любой команды она была бы ценным приобретением.
Elbette sen dişe dokunur bir şeylere gelinceye kadar. Разве что у тебя есть что-то боле многообещающее.
Hayır ama çok değerli olduğunu biliyorum. Нет, но что-то очень ценное.
Bir şeylere inanmaya ihtiyaç duyuyorlar. Они должны во что-то верить.
Hayır. Burada değerli eşyalar var. Нет, там ценные вещи.
Bu şeylere ihtiyacım yok. Мне не нужны вещи.
Evimden değerli bir mührü çaldı. Украл у меня ценную печать.
Sencede bebeği olmayan insanların bebeksi şeylere ilgi duyması garip değil mi? Тебе не кажется странным, что бездетные люди одержимы детскими вещами?
Değerli bir şey, seni iyi yapan şey. Это преимущество. Оно делает из тебя отличного специалиста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.