Exemplos de uso de "feda etmek" em turco

<>
Kim çocuğunu feda etmek ister? Кто захочет отдать своего ребенка?
Ama masum bir çocuğun hayatını feda etmek çözüm değil. Но жертвовать жизнью невинного ребенка - это не выход.
Aileni korumak için kendini feda etmek. Жертвовать собой ради спасения своей семьи.
Bazılarınız Han 'larını feda etmek zorunda. Некоторым из вас придется пожертвовать свой Хань.
Kaç kuyruk daha feda etmek niyetindesin? Сколькими ещё хвостами ты готова пожертвовать?
Kendini kurtarmak için Bryce'ı mı feda etmek mi istiyorsun? Значит, ты предлагаешь пожертвовать Брайсом и спасти себя?
Jake, şerefini feda etmek için can atıyor. Джейк, который хочет пожертвовать чувством собственного достоинства.
Hepimiz bir şeyler feda etmek zorundayız. Мы все должны идти на жертвы.
Sevdiğin birisi için hayatını feda etmek saçma mı? Отдать свою жизнь кому-то, кого любишь нелепо?
Satrançta oyunu kazanmak için bir taşı feda etmek gibi. как будто потерять шахматную фигуру, чтобы выиграть игру.
Kendini feda etmek Whinchester vari bir hareket değil mi? Самопожертвование - это путь Винчестеров, не так ли?
Ama bazen, feda etmek sivil görevler için gerekiyor. Но иногда этим стержнем являются самопожертвование и гражданский долг.
Yabancı bir güç ele geçirsin diye kendi servisini feda etmek. Жертвуя своей службой, чтобы быть под наблюдением иностранной силы.
Yani iki katırı feda etmek zorundaydı ki diğer altı katırı uçağa güvenli binebilsin diye. Значит, он сдал двоих толкачей, чтобы прикрыть еще шестерых толкачей на рейсе.
Birşey elde etmek için başka birşeyi feda etmeliyiz. Если хочешь получить что-нибудь, надо чем-то пожертвовать.
Ülkeyi'de, önce Kenya'ya, sonra Almanya'ya, sonra nihayetinde sığınma hakkı kazandığı ABD'ye terk etmek zorunda kaldı, ancak daha sonra'de öldü. В году он был вынужден покинуть страну, отправившись сначала в Кению, затем в Германию и наконец добрался до США, где он получил политическое убежище и прожил до своей смерти в году.
Bizi kurtarmak için her şeyini feda ettin. Ты всем пожертвовала, чтобы спасти нас.
Etmek zorundayım. Bu benim görevim. Приходится, это моя работа.
Seni ararken hayatımın yarısını feda ettim zaten. Я пожертвовала ее половиной в поисках тебя.
Her şeyin temiz olduğunu kontrol etmek istiyorlar, değil mi? Они просто проверят, чтобы везде было чисто, да?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.