Exemplos de uso de "güvenli evleri" em turco

<>
Arabaları, avukatları, güvenli evleri. Машины, юристы, конспиративные квартиры.
Acımasızca öldürülen her sivil için gözyaşı döküyorum, halkımın yok olan evleri için gözyaşı döküyorum; tüm varlıklarımıza ve hayatlarımıza yıkım getiren bu insanların İslam'ın özünü kaybetmiş olmalarından dolayı gözyaşı döküyorum. Я лью слёзы о безжалостно убитых мирных жителях, я оплакиваю утраченные дома своих граждан и я горюю о потере истиной сущности ислама людьми, принёсшими в наши жизни и в наши дома все эти разрушения.
Halkın hoşnutsuzluğu aynı zamanda bölgede çeşitli anlaşmazlıklar da oluşturan, ülkenin mülteciler için güvenli bir sığınak olmasındaki büyüyen rolüne de karşı durumda. Общественное ожесточение также вызвано правительством, которое позиционирует страну как безопасное место для беженцев, которые покидают родные места в связи с многочисленными конфликтами в регионе.
Ateşli silah bulunduran ya da silahlı birini saklayan herkes hemen öldürülecek ve evleri tahrip edilecek. Все, кто хранит или прячет огнестрельное оружие будут немедленно расстреляны. А их жилье уничтожено.
Blogcu Maa konuya dikkate çekmek ve bu çocuklara güvenli bir yuva talep etmek amacıyla meşhur Bangla şarkısının sözlerden örnek veriyor: Блоггер Maa привел текст из известной песни Bangla, чтобы привлечь внимание к этому вопросу и запросить безопасное жильё для этих детей:
Komşu evleri boşaltın ve bir olay yeri bölgesi belirleyin. Боевая команда, очистите соседские дома и установите периметр.
Cumhurbaşkanı Hasan Ruhani tarafından güvenli olarak geçiş yapabilecekleri güvencesi ile İran'a seyahat etmiş olan onlarca İranlı sürgün tutuklandı, sorgulandı ve pasaportlarına el koyularak gitmekten alıkonuldu, çoğu zaman ise döndükleri vakit hükümetin onaylamadığı yaşam şekli veya barışçıl görüşlerin dışavurulması nedeniyle hapsedildiler. Десятки иранских эмигрантов, которые приезжали в Иран после заверений президента Хасана Роухани относительно безопасности их переезда, были арестованы, допрошены, предупреждены о запрете покидать страну, начиная от конфискации паспортов до тюремного заключения по возвращении из - зи выражения взглядов или образа жизни, с которыми правительство не согласно.
Binlerce sterlini ve evleri olsa bile kendini sevgiden nasıl mahrum edersin? Даже с его тысячами и домами, как ты - ты!
Bunu hurdaya verip yerine yeni ve daha güvenli bir gemi alıyoruz. Сдадим его на металлолом, и закажем новый, безопасный корабль.
Dışarıda bir alarm şirketi logosu olan evleri hemen geçin. Можете сразу пропускать дома, на которых есть сигнализация.
Daha güvenli olması için toplumu değiştirme şansı... Шанс изменить общество, сделать его безопаснее...
Ama perili evleri seversin, değil mi? Но, ты любишь дома с привидениями?
Eğer Uyanık aktifleştirilirse bu, ülkemizi daha güvenli bir yer hâline getirecektir. Если "Бдительный" окажется работоспособен, вся наша страна станет безопасней.
Bulunduğum yerden evleri insanların yaşadıkları yerleri görebiliyordum. Оттуда, я мог видеть их дома.
Güvenli olan tek yer bodrum. Безопасно здесь только в подвале.
Demek polisler evleri göz altına aldılar. Итак, дома находятся под наблюдением.
Hartford İlçe Gözaltı Merkezi yeterince güvenli mi? В следственном изоляторе округа Хартфорд достаточно спокойно?
Bu alanlar onların evleri. Джунгли - их дом.
En mantıklı ve güvenli plan bu. Это самый безопасный и логичный план.
HPD, listede geri kalan evleri araştıracak. Полиция Гонолулу проверит остальные дома из списка.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.