Exemplos de uso de "gibi görünüyoruz" em turco

<>
Saldırmaya niyetliyiz gibi görünüyoruz. Словно мы намереваемся нападать.
Biz idiot gibi görünüyoruz. Мы похоже на идиотов.
Hepimiz ona canavar gibi görünüyoruz. Мы все кажемся ему монстрами.
Bir şey bulmuş gibi görünüyoruz. Кажется, мы что-то нашли.
Hayır, polis gibi görünüyoruz. И мы выглядим как полицейские.
Zamanım önemliymiş gibi olurdu. Как будто мое время действительно чего - то стоит.
Kardeş gibi mi görünüyoruz? Мы похожи на братьев?
Sosyal medya kullanıcıları, her zaman olduğu gibi Pavlensky'nin sanat eylemleri üzerine verilen uç tepkileri tekrarlayarak övgü dolu yahut tersleyici yorumlarda bulundular. Это всё что угодно - от современного искусства, до античного карнавала (типа, Герострат), но только не политика.
Birlikte hoş görünüyoruz, değil mi? Мы хорошо вместе смотримся, а?
Filistin halkından büyük bir sıcaklık ve destek görüldü ve yol boyunca Iman, Shareef ve DiaaMahmoud gibi projeye paha biçilemez derecede katkıda bulunan arkadaşlar edindim. Люди Палестины оказали много тепла и поддержки этому арт - проекту; на этом пути я приобрела таких друзей как Иман, Шариф и ДиаМахмуд, невероятно много сделавшие для развития моей идеи.
Ama biz harika görünüyoruz. Но мы отлично выглядим.
Arkadaşı ona katıldığında, giydiği geleneksel elbiseyle arkadaşının renk kattığı günümüze ait elbise arasında bir rekabet varmış gibi görünüyor. Когда к ней присоединяется подруга, это становится похожим на соревнование между её традиционным платьем и современным платьем её напарницы.
Öyle gibi mi görünüyoruz? Мы выглядим как правительство?
Grup metro istasyonuna "Hiçbir zaman Yunan olamayacaksınız" gibi faşist sloganlar söyleyerek girdiler. Молодые люди вошли на станцию, выкрикивая фашистские слоганы вроде "Вы никогда не станете греками!".
Kahretsin, iyi görünüyoruz. Черт, отлично выглядим.
ben bu dünyaya Henry gibi adamları korumak için yollanmışım senin gibi adamlardan. Моё предназначение - защищать людей вроде Генри от таких, как вы.
İletişim kurarken böyle aptal gibi mi görünüyoruz? Мы очень глупо выглядим с этой связью?
Yeniden doğmuş gibi hissediyorum, Lauren. Я словно заново родилась, Лорен.
Bu açıdan, aynı boyda mı görünüyoruz? С этого угла, мы выглядим одинаково?
Hırdavatçı şunun gibi bir şey söyledi: Мужик с хозяйственного сказал что-то вроде:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.