Exemplos de uso de "hareket ediyorsun" em turco

<>
Demek artık karşı taraf için hareket ediyorsun? Так ты теперь играешь за другую сторону?
Bir handa çalışıyorsun ama bir hanımefendi gibi hareket ediyorsun. Ты работаешь в таверне, но держишься как леди.
Anladım, saf içgüdü ile hareket ediyorsun yani. Значит голая интуиция? А что ещё нужно?
Frasier, hala utangaç bir ergen gibi hareket ediyorsun. Фрейзер, ты ведёшь себя как прежний угловатый подросток.
Sadece Gordon'un hislerine göre hareket ediyorsun. Ты просто решил довериться чутью Гордона.
Sen duygularla hareket ediyorsun, mantığınla değil. Вы живете эмоциями, а не разумом.
Yeni bir doz almaya çalışan bağımlılar gibi hareket ediyorsun. Ты ведёшь себя, как наркоман в поисках дозы.
Bir handa çalisiyorsun ama bir hanimefendi gibi hareket ediyorsun. Ты работаешь в таверне, но двигаешься как леди.
Yurttaş kollektifleri halkı etkileyen konularda tartışmak ve birlikte hareket etmek amacıyla halk toplantıları, komisyonlar ve iş gurupları aracılığıyla çalışmaya devam ediyor. Гражданские сообщества продолжают действовать посредством народных собраний, комиссий и рабочих групп. Это позволяет им обсуждать затрагивающие население страны темы и действовать сообща.
Aşktan öylesine çok söz ediyorsun ki! Ты всегда говоришь много о любви.
Oswald yalnız hareket etmiş, benekli elbiseli kız falan. Освальд действовал в одиночку. Девушка в платье в горошек.
Wyatt, sen neden söz ediyorsun? Уайт, о чем ты говоришь?
Hareket ediyordum ve geri kalan her şey donmuştu. Я двигалась, а всё вокруг словно замерло.
Bu şehrin kurtulmasına yardım ediyorsun. Ты помогаешь спасать этот город.
Peki, o zaman hızlı hareket etmeliyiz. Ну, тогда мы должны двигаться быстро.
Beni test mi ediyorsun subay? Испытать меня хочешь, трибун?
Çok ama çok hassas hareket etmeliyiz. мы должны действовать очень очень осторожно.
Morgan, göreve yardım ediyorsun. Морган, ты помогаешь миссии.
Ambrose, hareket edebiliyor musun? Эмброуз, вы можете двигаться?
sen geliyorsun ve teklif ediyorsun. Ты появляешься и делаешь предложение.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.