Exemplos de uso de "hayati fonksiyonlarını" em turco

<>
Gideon, Profesör'ün hayati fonksiyonlarını kontrol eder misin? Гидеон, можешь определить удаленно жизненные показатели профессора?
Aşıyı yapmadan önce Mulder'ın hayati fonksiyonlarını düzeltmeye çalışmalıyım. Мне нужно стабилизировать тело Малдера чтобы ввести вакцину.
Şu an Mogadişu sahilindeki bir yük gemisindenden benim için hayati değeri olan bazı malların gelmesini bekliyorum. Я собираюсь приобрести жизненно важный груз, который сейчас находится в контейнере корабля у побережья Могадишо.
Senin akciğer fonksiyonlarını kontrol edelim. Давайте проверим функции лёгких. Давайте.
Bayan Temko uyandı ve hayati bulguları normal. Миссис Темко очнулась, её состояние стабильно.
Beyin fonksiyonlarını korumanın en iyi yolu bu. Только так мы сможем сохранить функцию мозга.
Çünkü parçaların hayati organlara ulaşması bir haftayı buluyor. Осколок за неделю добирается до жизненно важных органов.
Seven'ın kortikal fonksiyonlarını yeni düğüme naklet. Передайте кортикальные функции Седьмой новому узлу.
Hayati organlarından biraz endişeleniyorum. Меня беспокоят жизненные показатели.
Bir virus gibi kan hücrelerinin fonksiyonlarını ele geçiriyor. Они перенимают функции клеток крови, как вирус.
Korkarım Bay Heywood'un hayati değerleri düşüyor. Боюсь, показатели мистера Хейвуда падают.
Sinaptik fonksiyonlarını düzeltmek zorunda kaldık. Надо стабилизировать ее синаптические функции.
Hastanın hayati tehlikesi bulunuyordu. Возникла угроза жизни пациента.
Sadece normal fonksiyonlarını koruyacak ve vücudundan atana kadar düzenli olarak devam etmemiz gerekecek. Просто поддержит жизненные функции. Будем повторять инъекции, пока твой организм не очистится.
Çizgi düzleşmeden önce hayati değerleri birden fırlıyor. Полоска с жизненно важными показателями постоянно меняется;
Hiçbir hayati organ zarar görmemiş. Жизненные органы не были задеты.
Amerikalılar bizim için hayati önemi olan petrolü vermeyi kesti. Американцы перекрыли нефть, которая жизненно важна для нас.
Hayati değerlerini görebiliyor musunuz? Видишь ее жизненные показатели?
Biraz zaman alacak, ama hayati tehlikede değil. Его жизнь вне опасности, только нужно время.
"Her ne kadar başta biraz karşı da olsam Laurel'ın yapmaya çalıştığı şeyin hayati olduğunu biliyordum. "И хоть вначале я был против, я понял, что Лорел занимается важным делом...
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.