Exemples d'utilisation de "ileri" en turc
Traductions:
tous23
вперед13
далеко2
слишком далеко2
дальше1
зашел1
зашла1
зашли1
развитая1
слишком1
Ama bu bana ne kadar ileri gitmek istediğimi düşünmem için zaman veriyor.
Но это даёт время на раздумье, насколько далеко я готов зайти.
Mesela, Jan ve benim sevişirken çok ileri gitmemek için kullandığımız bir söz var.
К примеру у нас с Джейн есть безопасное слово если дела заходят слишком далеко.
Başka yerlerden daha hızlı, daha ileri ve daha yükseğe çıkıyorlar.
Они всё идут быстрее, дальше и выше, чем когда-либо.
Yani o kadar ileri gitti ki onu aldatan sevgilisini oynaması için gerçek bir gey erkek tuttu.
Он зашёл так далеко, что специально нанял гея, чтобы тот изобразил его неверного любовника.
Jessie fazla ileri gitmişti ve ağzından çıkanlara dikkat etse iyi olurdu.
Джесси зашла слишком далеко, и ей следовало следить за словами.
Bayan Moss ifade vermek istese de Senatör McCarthy, onun çok hasta olduğunu ileri sürdü.
Мисс Мосс пожелала дать показания, однако сенатор Маккарти предположил, что она слишком больна.
Evet, Ajans kanunu biliyor yani, bu kadar ileri gittilerse o bölgede büyük bir şeyler dönüyor.
Ладно, Агентство знает закон. Если они зашли так далеко, в этом районе происходит что-то важное.
Bu kadar ileri gittilerse onu canlı ele geçirseler iyi olur.
Они слишком далеко зашли, лучше им найти его живым.
Sanki bir adım ileri, iki adım geri gidiyor gibiyiz.
Как будто мы делаем один шаг вперед и два назад.
Senden rica ediyoruz, lütfen. Lütfen ileri gel Ve bu korkunç zamana son verin.
Мы просим вас, пожалуйста, выйдите вперед и положите конец этому ужасному времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité