Exemples d'utilisation de "зашёл" en russe

<>
Тайлер зашёл проведать меня. Tyler beni görmeye geldi.
Я просто зашёл подписать соглашение об отсрочке. Hayır, yalnızca uzatmayı imzalamak için geldim.
И здесь ты зашёл слишком далеко! İşte o zaman çok ileri gittin!
Я просто зашёл, я гулял неподалёку. Öylesine girdim içeri, bir saattir dolaşıyordum.
Один раз зашёл и сказал что-то типа... Bir keresinde gelip şöyle bir şey dedi...
Я зашёл попрощаться. Veda etmeye geldim.
Он зашёл в её дом. Şu an evin içine girdi.
Нет, я зашёл на секунду. Hayır, sadece birkaç dakikalığına geldim.
Заметил мужчину неустановленной расы. Тот зашёл, вышел, побежал и залез в такси. Erkek, ırkı belli değil, girip çıkıyor ve sokakta koşup bir taksiye biniyor.
Я зашёл, чтобы... Şey için gelmiştim de...
Потом разговор зашёл о ДНК. Sonra konu DNA deliline geldi.
Зашёл и вышел меньше чем за минут. Giriş ve çıkış dakikadan daha az sürmüş.
Я зашёл слишком далеко? Fazla mı ileri gittim?
Кто-то зашёл и сломал её? Biri gelip bunu mu yapmış?
Целый час искал кого-то, чтобы зашёл для меня. İçeri girip satın aldıracak birini bulmam bir saatimi aldı.
Но он зашёл далеко. Sürekli fazla ileri giderdi.
Я и так далеко зашёл. Şimdiden çok ileri gittim bile.
Немного. Я тут зашёл за мороженным горошком. Fena değil, dondurulmuş bezelye almaya geldim.
Один раз зашёл его навестить. Bir kere ziyarete de geldi.
Потом он зашёл внутрь, и тогда раздался шум. Sonra içeri girdi ve yaygara işte o anda koptu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !