Exemplos de uso de "kadar sürüyor" em turco

<>
Mektupların İrlanda'dan gelmesi ne kadar sürüyor? Как долго идут письма из Ирландии?
Psikoz ne kadar sürüyor? Как долго длится психоз?
Peki hafıza kayıplarınız ne kadar sürüyor? Bir fikriniz var mı? А Ваши провалы в памяти сколько длятся, Вы имеете представление?
Oraya gitmek ne kadar sürüyor öğrenmemiz lazım. Нужно узнать, как далеко она зашла.
Düğünler sonsuza kadar sürüyor diye duydum. Слышала, что свадьбы длятся вечность.
Yiyecek bir şeyler almak için Dylans'a uğradım çünkü bu iş ne kadar sürüyor bilmiyorum. По пути купила закусок, а то не знаю, сколько времени всё займёт.
Bebek sahibi olmak ne kadar sürüyor, biliyor musun? Ты знаешь сколько нужно времени, чтобы получить ребенка?
Bu bot gezileri genellikle ne kadar sürüyor? И сколько обычно длятся такие лодочные прогулки?
Bu ne kadar sürüyor? Сколько времени это занимает?
Sonsuzluk ne kadar sürüyor? Сколько это - вечность?
Koğuş'ya varman ne kadar sürüyor? Сколько можно идти до палаты?
Burasını merkez olarak farz edersek bu yerlere araba ile gitmek ne kadar sürüyor onu bilmemiz gerekiyor. Теперь надо узнать, сколько времени нужно, чтобы доехать до всех этих мест из Вашингтона.
Dünya turu atmak ne kadar sürüyor? А сколько времени занимает кругосветное путешествие?
Film ne kadar sürüyor? Как долго идет фильм?
O köpüğü çırpmak ne kadar sürüyor biliyor musunuz? И знаете, сколько в них держится пенка?
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Bir yerlerde savaş hep sürüyor gibi. Похоже всегда где-нибудь идёт какая-то война.
Bir İngiliz vatandaşı ve futbol taraftarı olarak, dünyanın her köşesinde kitlesel olan futbola nispeten Filipinler'de basketbolun bu kadar rağbet gördüğü konusunda her zaman şaşmışımdır. Как англичанин и фанат футбола, я всегда немного удивлялся, почему баскетбол настолько здесь популярен, в отличие от футбола, который широко распространён в остальной части мира.
Saçını kurutmak da yıllar sürüyor! А сушка волос занимает вечность.
Bazıları üniformalı insanlardan o kadar korkuyor ki bilmediği şeyleri bile itiraf ediyor. Другие настолько боятся людей в униформе, что они признаются в чем угодно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.