Exemplos de uso de "kimse" em turco com tradução "никто"

<>
Çok huzursuzsun, bunu daha önce kimse söylemedi mi? Вы очень нервная. Вам этого никто раньше не говорил?
Artık hiç kimse gerçek yüzünün neye benzediğini bilmiyor. Никто не понимает, каково его истинное лицо.
Seni bozmak istemem ama sen hiç kimse değilsin. Придётся тебя расстроить, но ты не никто.
Nasıl olur da kampta kimse plajın bu kadar yakın olduğundan bahsetmez? Почему никто в лагере не говорил, что пляж так близко?
Bugün hiç kimse beni dinlemiyor mu? Меня уже совсем никто не слушает.
Hayır, kimse bana bir şey söylemedi. Нет, никто мне ничего не говорил.
Üzgünüm, ama buna bir tedavi bulana kadar hiç kimse bir yere gitmiyor. Мне жаль, но пока мы не найдем лекарство никто не покинет станцию.
Başka kimse birisine sopayla bu kadar çok vurmazdı. Никто другой не стал бы бить столько раз.
Thelo öldükten sonra sana lider kim diye sormuştum ve sen kimse demiştin. После смерти Тило, я спросила кто главный. Ты сказал "никто"
Sanırım kimse şimdiye kadar gerçekten benden çalmamı istememişti. Думаю, никто раньше не просил меня сыграть.
Kimse fark etmez sandın ama, ben fark ettim. Думал, никто не заметит, а я заметил.
Benimle takılırsan, yemin ediyorum, bir daha kimse seni bırakamaz. Со мной, я клянусь, никто от тебя не уйдёт.
Julia, erkekler garantiye alınmayan her şey ile seks yapabilir, kimse onları yargılamaz. Джулия, мужчины могут трахать всё, что движется, и никто не осудит.
Şimdiye kadar hiç kimse babamın karşısında böyle dikilmemişti. Никто еще так не выступал против моего отца.
Kaçıp gideceğim buralardan, kimse de bir daha görmeyecek beni. Я уйду из дома и никто меня больше не увидит.
Utanç verici olduğunu hatırlıyorum. O kadına eşlik ediyordum ve kimse kim olduğumu bile bilmiyordu. Я помню насколько смущающим это было потому что никто знал, кем я был.
O ufaklık benimle bir anlaşma yaptı. Kimse odasına hiçbir şey için kesinlikle girmeyecekti temizlik olsa bile. Парень был зациклен на том, чтобы никто не заходил в номер, даже для уборки.
Bir kaç kez ulaşmaya çalıştım, ama hiç kimse açmadı. Я пробовал звонить кучу раз, но никто не отвечает.
Buraya gelen hiç kimse, beni çıplak olarak görmüyor. Никто не войдет сюда и не увидит меня голой.
Köprü'yü aramaya çalıştım, ama hiç kimse cevap vermedi. Я пытался вызвать мостик, но никто не отвечает.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.