Exemplos de uso de "ortadan kaybolur" em turco

<>
Doktor Hudson, sen ortadan kaybolur kaybolmaz, Lionel'ı aramış. Доктор Хадсон позвонил Лайнелу сразу, как только ты исчез.
Ne zaman fiziksel çalışma gerekse Shahir ortadan kaybolur. Когда нужно поработать физически, Шахир куда-то исчезает.
ortağınız ortadan kaybolur, angarya sana kalır. Если напарник не приходит, тебе хана.
Ne zaman üzülse bu şekilde ortadan kaybolur. Он всегда так исчезает, когда расстроен.
Bir dakika önce gemiden siyah dumanlar yükselirken şimdi nasıl ortadan kaybolur? Минуту назад, с корабля шел черный дым. А теперь ничего.
Belirtileri neredeyse hemen kaybolur. Он исчезает практически мгновенно.
Artık öyle istediğin zaman ortadan kaybolamayacaksın. Ты больше не можешь просто исчезать.
Orsay Müzesi'ndeki resimlerin yarısı kaybolur. Половина картин исчезнет со стен музея Орсе.
Öylece ortadan kaybolması sence de garip değil mi? Не считаете странным, что он просто пропал?
VidTree şipşak resimleri bir kaç saniye sonra kaybolur. Таким фильтром обработанные снимки исчезают спустя пару секунд.
Victoria ortadan kaybolması için ona milyon dolar bayılmış. Виктория заплатила ему миллионов долларов, чтобы исчез.
Ve şu kırmızılık da birkaç güne kaybolur. А краснота пройдет через пару дней. Хорошо.
Adam ortadan yok oldu! Интересно! Человек исчез!
Yemek yeme yarışmasının rekabetçi kazananı kaybolur. Победитель конкурса по скоростному поеданию пропал.
Yaratık ikimizi de ortadan kaldırmaya çalışıyor. Зверь пытается избавиться от нас обоих.
Kızlar her zaman kaybolur. Девушки пропадают каждый день.
Cesetleri ortadan kaldırmak için gereken aletleri bulması çok zor olmamalı. Ему не составит труда взять инструменты, чтобы пропало тело.
Bir kız bulunca ortadan öylece kaybolur. Он находит девушку, и исчезает.
gelecek bir felaket yeryüzündeki tüm kadınları ortadan kaldırır ve sonuç olarak benim kalçalarım paha biçilemez olur. Вторая - апокалипсис уносит жизни всех женщин Земли, и поэтому мои изгибы становятся драгоценным товаром.
Çocuk kaybolur, ailesi de bundan asla kimseye bahsetmez. Ребёнок пропал, а родители никому ничего не сказали.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.