Exemplos de uso de "sıkı" em turco

<>
Uslu dur, sıkı çalış, terbiyeli ol ve tuhaf davranma, tamam mı? Будь милым, работай усердно, веди себя хорошо. И без чудачеств, ладно?
Belki de onu yeterince sıkı bağlayamadın. А может, недостаточно крепко привязал!
Suçlu olmak için sıkı çalışmak gerekir. Fransızsın sen. Все преступники много работают, а ты француз.
Sopayı sıkı tut, ellerini birleştir. Держи сильно биту, руки вместе.
Özellikle politika ve insan hakları konularında sıkı bir basın düzenlemesi mevcut. В стране имеет место строгое регулирование СМИ, особенно когда дело доходит до обсуждения политики и прав человека.
Bu yarış herkesin beklediğinden sıkı geçecek ve yaşlı Kane'in aksiyon adamları ona yardım ediyor. Эта гонка намного жестче, чем кто-либо ожидал. И старик Кейн с его поддержкой.
Özellikle, halat çok dayanıklı değilse, ip çok sıkı olmamalı. Не затягивайте верёвку слишком туго. Особенно, если верёвка очень крепкая.
Derisi sert ve sıkı olmalı, ve pulları da elmas gibi parlak. Кожа должна быть плотной, крепкой, а чешуя сверкать как алмазы.
O zaman bile yerinde müdahale ve hırsızlık için çok sıkı bir güvenlik protokolümüz var. И на этот случай у нас есть строгий протокол многоуровневой безопасности для предотвращения хищения.
Tüm bu sıkı çalışma beni acıktırıyor. От этой тяжелой работы я проголодалась.
Profesyonel bir shinobi olduğundan dolayı, daha sıkı çalışmalısın. Вы же профессиональный шиноби, Вы должны упорно трудиться!
Disiplin, kabiliyet, ve sıkı çalışma etkilidir. Дисциплина, мастерство и упорный труд куда эффективней.
Babam çok sıkı çalışıyordu, biraz fazla uyuması gerek sadece. Папа так много работал, теперь ему надо хорошо выспаться.
Fırlatmaya birkaç hafta kalmıştı ve Hubble ekibi çok sıkı çalışıyordu. Считанные недели остались перед запуском, и экипаж усердно тренируется.
Ama eskiden bana çok sıkı sarılırdı. Но он так крепко меня обнимал.
Sıkı çalışma ve birbirine karşı dürüst olma. Много труда и честность друг с другом.
O ve sevgilisi Le Cirque'te sıkı bir kavga etmişler. Он и его подружка сильно поссорились в Le Cirque.
Ben sıkı çalışmaya razıyım, Doktor Logue. Я готов усердно работать, доктор Лог...
Bunu çok sıkı tut birtanem ve tek parça halinde kal. Держи очень крепко, милая, и останешься в живых.
Onlar hayatında bir hiçe ulaşmak için sıkı çalışan içi temiz, ayyaş insanlar. Они ведь хорошие пьяные люди. Они усердно работают, чтобы ничего не добиться.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.