Exemplos de uso de "sorumlu tutuyorum" em turco

<>
Bu durumdan sizi ve bu istasyonu sorumlu tutuyorum. Я держу Вас и эту станцию лично ответственными.
Seni sorumlu tutuyorum. Ne olmuş? -Dr. Я делаю тебя ответственным, и что?
Fender, seni bundan sorumlu tutuyorum. Фендер, ты за это отвечаешь.
Bu sırada sorumlu bulunması "gereken" Sağlık Bakanlığı bir üst mahkemeye başvurmaya hazırlanıyor. Тем временем, министр здравоохранения, признанный виновным, намерен подать апелляцию.
Ben bu orospu tutuyorum. Я держу эту суку.
Yıkımdan Maute örgütü sorumlu tutulsa da ordunun sürekli hava ateşlerinin de büyük etkisi oldu. Ordu bombaları nokta atışı şeklinde attığını söylerken bazı vatandaşlar her yerin bombalandığını söyledi. Несмотря на то, что вина возлагается на группировку "Маут", вооруженные силы также несут ответственность из - за продолжительных атак с воздуха.
Koca bir adamı tutuyorum. Я держу взрослого мужчину.
Her şeyin sonunda eğer evrensel bir imha ile karşı karşıya gelirsen sadece kendinden sorumlu olabilirsin. И в конце концов, столкнувшись с глобальным уничтожением, отвечать можно только за себя.
Bu ülkenin ailelerini bir arada tutuyorum. Я сохраняю в целости корейские семьи.
Her iki durumdan da o sorumlu. В любом случае он несёт ответственность.
Sormak istediğim bir sürü şey var ama kendimi zor tutuyorum. У меня столько вопросов накопилось, но я всё сдерживаюсь.
İlgili, odaklanmış, sorumlu bir babayım. Я внимательный, чуткий и ответственный отец.
Ben de sözümü tutuyorum. Я держу свое слово.
Ancak, yine de sorumlu değil misiniz? Но ты ответственен, не так ли?
Elimde Ice Cube'un "Predator" albümünü tutuyorum. Я держу альбом Айс Кьюба "Хищник".
Demek istediğim, bence bu değişmelerden arkadaşlarınız sorumlu. Думаю, в ответе за это ваши друзья.
Elimde devasa bir bomba tutuyorum sanırım. Думаю, я держу гигантскую бомбу.
Peki, 9 / 11'den kim sorumlu? Кто тогда несет ответственность за ое сентября?
Aynı bir tapınak gibi, bedenimi temiz tutuyorum. Я держу своё тело чистым, как храм.
Tüm bu vandallıklardan bu adamın mı sorumlu olduğunu düşünüyorsunuz? Думаешь, это парень, ответственный за весь вандализм?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.