Exemplos de uso de "sorumluluk sahibi" em turco
Yetkililer halkın öfkesiyle karşılaştığında sorumluluk sahibi bir hükümet, profesyonel ve cesur olmak zorundadır.
(Власть обязана) стать ответственным правительством, профессиональным и смелым, когда сталкивается с недовольством людей.
Evet, sen her zaman yetişkin ve sorumluluk sahibi biri oldun.
Да, а ты всегда был взрослым, делал ответственные вещи.
Normalde sorumluluk sahibi bir velinin sana engel olmaya çalışması gerekirdi.
Знаешь, ответственный опекун попытался бы остановить тебя, но...
Sizin sorumluluk sahibi olmanızı isterdi, bunun sizi iyi insanlar yapacağını düşünürdü.
Она хотела, чтобы вы росли ответственными, и стали хорошими людьми.
Çeşitli kasabalardan botlarla, binlerce Vietnamlı sahilleri tuttu. Geçen bir senenin ardından sosyal medyada Nisan "ın ilk haftası boyunca, zehirli atık sızıntısı ile ciddi balık ölümlerine sebep olan ve kalıcı hasarlar veren Tayvanlı çelik fabrikasının sahibi protesto edildi.
За первую неделю апреля, cпустя год после утечки токсичных отходов, вызвавшей массовую гибель рыбы и нанёсшей существенный ущерб экологии региона, тысячи вьетнамцев по всем центральным регионам страны оказались на пляжах, в лодках и в социальных сетях с протестами против металлургического завода, находящегося в собственности Тайваня.
Altıncı paragraf. Dördüncü paragraf, sorumluluk olmadığına dair.
Параграф здесь, и параграф - непризнание ответственности.
İlk katında ithalat ihracat şirketi olan binanın sahibi.
Владелец здания и транспортной компании на первом этаже.
Senin masum hayat dolu gözlerin sorumluluk nedir bilmiyor.
Твои живые, невинные глаза не понимают ответственности.
Şu anda bunun omuzlarına çok fazla sorumluluk bindirebileceğini düşünüyorum.
Думаю, сейчас тебе не по силам такая ответственность.
Bak, gerçekten kusuruma bakma ama sen gerçekten buranın sahibi misin?
Слушайте, я извиняюсь, но вы действительно хозяин всего этого?
Emmanuelle, sizin gibi genç bir bayanın nasıl bir sinema sahibi olduğunu açıkla lütfen.
Итак, Эмануэль объясните мне как такая молодая барышня смогла стать владелицей целого кинотеатра?
Objektif olarak, ben böyle bir sorumluluk almayı asla kabul etmezdim. Doğru ve hâlâ da öyle.
Объективно, так как я не брал на себя эту ответсвенность, скорее, не моя.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie