Exemplos de uso de "tarafından dünya mirası" em turco

<>
1979 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. Внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1979 году.
2012 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. Историческая часть города включена в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2012 году.
1993 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edildi. С 1993 года монастырь входит в список Всемирного культурного наследия
Quebrada de Humahuaca, 2 Temmuz 2003 tarihinde UNESCO Tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. Включена в список объектов культурного наследия 2 июля 2003 года.
2008 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. В 2008 году лагуны барьерного рифа Новой Каледонии были внесены в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.
1984 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. В 1984 году причислены к списку объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.
2005 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. В 2005 году они были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
2004 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. Архипелаг занесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО с 2004 года.
Ulusal park ve orman rezervi birleşerek 1997 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası Alanı olarak ilan edilmiştir. В 1997 году национальный парк и лесной резерват были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Bu yapılar, 1980 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak listelenmiştir. В 1980 году Рёрус был включен в список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО.
UNESCO tarafından dünya mirası içine alınmıştır. Убсунурская котловина - объект всемирного наследия ЮНЕСКО.
1985 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. Памятник Всемирного наследия ЮНЕСКО (1985).
22 Haziran 2014'te UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edildi. 22 июня 2014 года Рани-ки-Вав был включён в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Site, 1979'da UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. В 1979 году Фассил-Гебби был внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
27 Haziran 2011'de Tramuntana Sıradağları, UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edildi. 27 июня 2011 года горная цепь внесена в Список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Adalar, 2012 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. В 2012 году вместе с Южной Лагуной были внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Adanın tarihi bölümleri 1999 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. С 1999 года город включен в список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО.
1997'de UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. Объект Всемирного наследия ЮНЕСКО с 1997 года. Вдоль побережья проходит прибрежная дорога.
1979 yılında, UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. С 1979 года включена в список памятников Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Ama Porto şehrinde, UNESCO Dünya Mirası mekanlar, lezzetli şaraplar, misafirperver insanlar ve güzel iklimin ötesinde görülmeyen bazı meseleler var. Однако в этом живописном городе потрясающего вина и гостеприимных жителей можно обнаружить гораздо больше, чем может показаться на первый взгляд.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.