Exemples d'utilisation de "yapıyoruz" en turc

<>
Nick'i bulmak için elimizden gelen her şeyi yapıyoruz. Мы делаем все возможное, чтобы найти Ника.
Raymond, bunu daha kötüsünün önüne geçmek için yapıyoruz. Рэймонд, мы делаем это, чтобы предотвратить худшее...
Yok öyle bir dünya. Cat Hanım trafik haberleri istiyor, biz de yapıyoruz. Дамочка Кэт хочет, чтобы я отслеживала пробки, мы эти и займёмся.
Bir sürü kişi öldü ve biz seks yapıyoruz. Умерло много людей, а мы занимаемся сексом.
Eğer para konusunda endişe ediyorsan, Birkaç aydır işleri ücretsiz yapıyoruz zaten. Если ты переживаешь о деньгах, мы можем работать бесплатно несколько месяцев.
Hayır. - Görmek isteyen herkes için kaldırma yapıyoruz. Для всех, кто хочет видеть мы сделаем подъем.
Şöyle yapıyoruz, sen malını ona getiriyorsun o da bir deniyor. Вот как поступим: ты принесёшь товар ему, он попробует.
Lily için bir prenses kalesi yapıyoruz. Мы строим замок принцессы для Лили.
Onu bulmak için elimizden gelen her şeyi yapıyoruz. Мы делаем все возможное, чтобы его найти.
Bunların hepsini sizi güvende tutmak için yapıyoruz. Мы делаем это для вашей же безопасности.
Anna'yı bulmak için elimizden gelen her şeyi yapıyoruz, efendim. Мы делаем всё возможное, чтобы найти Анну, сэр.
Ve bizler bir, uh, trafik akış çalışması yapıyoruz. И мы делаем, хм, исследование движения транспортного потока.
Onlar senin seçmediğin insanlardır, kendi aileni kurmak zorundasındır biz de şu anda onu yapıyoruz. Ты не выбирал их семью нужно создать, мы это и делаем, создаем семью.
Avery, Madison'ı dondurun dedi, biz de yapıyoruz. Эйвери сказал затормозить Мэдисон, мы это и делаем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !