Exemplos de uso de "yerine getirmek için" em turco
Bir polis memuru, 2 saniye önce vuruldu. İsteklerimi yerine getirmek için hızlanın derim Komiser.
секунд назад был застрелен офицер, я бы ускорился с выполнением моих требований, капитан.
İlahi dahi, ışık getiren, bilginin koruyucusu buraya senin rızanı yerine getirmek için toplandık.
Божественный гений, несущий свет, хранитель знаний, мы собрались, чтобы восхвалить тебя.
Sırf senin bazı geçici heveslerini yerine getirmek için itibarımı riske atamam.
Я не стану рисковать своей репутацией, чтобы удовлетворить твою прихоть.
Ancak 1889 yılında zorunlu askeri yükümlülüğünü yerine getirmek için Kutaisi "ye dönmek zorunda kaldı.
Окончил во Флоренции техническое училище и поступил в Академию художеств, но в 1889 году был вынужден вернуться в Кутаиси для прохождения обязательной воинской службы.
Mayıs ortasında internet temelli araçlar ile yerli dillerini canlandırmak üzerine çalışan ilgili kişileri bir araya getirmek için açık katılım çağrısı yayınladık.
В середине мая в поисках заинтересованных людей, которые уже включены в работу по возрождению своих родных языков путём их использования в Интернете, мы объявили об отборе участников предстоящего слёта.
Bunu yerine getirmek istiyor. Dickie'nin gelirinin büyük bir kısmını da senin adına geçirmeyi düşünüyor.
Он также намерен перевести изрядную часть дохода Дики из своей компании на ваше имя.
Benim oğlumu, Matt Parkman, getirmek için görevlendirildin.
Ты должна была завербовать моего сына, Мэтта Паркмана.
Tek bir kurtuluş yolu var: Erkek olmanın gereğini yerine getirmek.
Тут только один выход - я должен вести себя как мужчина.
Ben, bize o dava paketini daha kısa zamanda getirmek için arşivcilere baskı yap.
Бен, попробуй надавить на сотрудников архива, может удастся получить то дело раньше.
Sunil benimle evlenmek istiyor ve ben de ailemin dileklerini yerine getirmek istiyorum.
Сунил хочет жениться на мне, и я хочу уважать традиции семьи.
Düşen savaşçılarımızı geri getirmek için ihtiyacımız olan tek şey.
Здесь есть всё что нужно, чтобы вернуть падших.
Onu buraya getirmek için iyi bir sebebin vardır umarım.
У тебя должна быть веская причина приводить его сюда.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie