Sentence examples of "Зголосилося трохи" in Ukrainian

<>
трохи урізане була влада короля. несколько урезана была власть короля.
Жило в селі трохи більше 150 кріпаків. Жило в селе немного более 150 крепостных.
На фрілансі ситуація виглядає трохи по-іншому. На фрилансе ситуация обстоит немного по-другому.
Ще трохи і всі курчата вилупляться. Еще чуть-чуть и все цыплята вылупятся.
Більшість віруючих - католики, трохи менше - протестантів. Большинство верующих - католики, чуть меньше - протестантов.
У масу можна внести трохи кориці. В массу можно внести немного корицы.
Трохи дорожча, ніж інші VPN преміум-класу Немного дороже, чем другие VPN премиум-класса
Трохи відпочинемо на цій точці. Немного отдохнем на этой точке.
Потрібно лише трохи уважності й терпіння. Нужно лишь немного внимательности и терпения.
Трохи пізніше він захопив сусідній Ніппур. Чуть позже он захватил соседний Ниппур.
Всі вони прямостоячі або трохи розлогі. Все они прямостоячие либо немного раскидистые.
Трохи приправте сіллю і перцем. Немного приправьте солью и перцем.
Решта менторів будуть оголошені трохи згодом. Остальные менторы будут объявлены чуть позже.
Лапи: круглі або трохи овальні, міцні. Лапы: круглые или немного овальные, крепкие.
Але я повинен бути трохи параноїк! Но я должен быть немного параноиком!
Вам доведеться чекати трохи довше. Тебе придется подождать немного дольше.
Новий BMW 7 серії скине трохи ваги Новый BMW 7 серии скинет немного веса
А тепер давайте трохи поміркуємо. А теперь давайте немного поразмыслим.
Він важив трохи менше 11 кілограмів! Он весил немногим менее 11 килограммов!
І влаштувати собі подорож трохи довше. И устроить себе путешествие немного длиннее.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.