Beispiele für die Verwendung von "проходження" im Ukrainischen

<>
журнал обліку проходження медогляду персоналом. журнал учета прохождения медосмотра персоналом.
Проходження поїздів вагонами уперед допускається: Следование поездов вагонами вперед допускается:
Проходження акредитації тепер є добровільним. Прохождение аккредитации сейчас является добровольным.
f - частота проходження розрядних імпульсів; f - частота следования разрядных импульсов;
передраковий стан або проходження хіміотерапії. предракового состояния или прохождения химиотерапии.
Віддалений контроль успішного проходження етапів; Удаленный контроль успешного прохождения этапов;
Заохочуйте швидкий проходження і рух. Поощряйте быстрого прохождения и движения.
слоупстайл (проходження траси з фігурами). слоупстайл (прохождение трассы с фигурами).
видача сертифікатів про проходження тренінгу; выдача сертификатов о прохождении тренинга;
4 Проходження військово-лікарської комісії 4 Прохождение военно-врачебной комиссии
Правила проходження порогів (для початківців) Правила прохождения порогов (для начинающих)
проходження стажування з наступним працевлаштуванням прохождение стажировки с последующим трудоустройством
2011-07-25, Проходження техогляду 2011-07-25, Прохождение техосмотра
Вручення дипломів підтверджують проходження тренінгу Вручение дипломов подтверждающих прохождение тренинга
обмежувати проходження альтернативної (невійськової) служби; ограничивать прохождение альтернативной (невоенной) службы;
дуже добре проходження рослинних решток очень хорошее прохождение растительных остатков
Відео проходження Героїв Знищених імперій Видео прохождение Героев Уничтоженных империй
можливість проходження віртуального лабораторного практикуму; возможность прохождения виртуального лабораторного практикума;
Область картриджа і шлях проходження паперу Область картриджа и путь прохождения бумаги
При повторному зверненні процедура проходження спрощується. При повторном обращении процедура прохождения упрощается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.