Beispiele für die Verwendung von "aus" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle1502 of372 from357 out78 in69 andere Übersetzungen626
Es sieht aus wie eine Ente. It looks like a duck.
Jemand hat aus Versehen meine Schuhe genommen. Someone has taken my shoes by mistake.
Sie brachen in Tränen aus. They burst into tears.
Ein Feuer brach im Erdgeschoss aus. A fire broke out on the first floor.
Das elektrische Licht ging aus. The electric light went out.
Sie brach in Lachen aus, als sie mich sah. She burst out laughing when she saw me.
Wie spricht man das Symbol @ in dieser Sprache aus? "At" How do you pronounce the sign @ in this language? "at"
Ich fühlte mich ausgepumpt, als das Spiel aus war. I felt exhausted when the game was over.
Frau Holle schüttelt die Betten aus It is snowing
Das Abkommen wurde ignoriert, und ein Krieg brach aus. War broke out when the treaty was ignored.
Er rechnete sich aus, dass es ihn 100 Dollar kosten würde. He calculated that it would cost him 100 dollars.
Ein Mann wählt aus, ein Sklave gehorcht. A man chooses; a slave obeys.
Der vermisste Junge hielt aus bis das Rettungsteam kam. The lost boy held out until the rescue team came.
Yōko wich meiner Frage aus. Yoko avoided answering my question.
Es sieht aus, als zieht ein Sturm auf. It seems that there will be a storm soon.
Wir ruhten uns auf ein paar Steinen aus. We rested on some stones.
All diese Blumen sehen gleich aus. All those flowers look alike.
Sie hat die Schule aus gesundheitlichen Gründen verlassen. She quit school for health reasons.
Der See war von einem Zaun umgeben, offensichtlich aus Sicherheitsgründen. The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.
Es sieht danach aus, dass ihr Gepäck mit dem nächsten Flug kommt. It looks like your luggage is on the next flight.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.