Exemples d'utilisation de "ins stocken bringen" en allemand

<>
Sein Schäfchen ins Trockene bringen. To feather one's own nest.
Was Hunde angeht, dürfen die Kunden sie nicht mit ins Geschäft bringen. As for dogs, customers may not bring them into this store.
Es wird viele Amerikaner ins Unbehagen bringen, wenn Sie auf deren Akzeptanz teurer Präsente bestehen. It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.
Wir müssen ihn dringend ins Krankenhaus bringen, er ist schwer verletzt! We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!
Babys können von hohem Fieber leicht dehydrieren, deswegen hat man mir gesagt, dass ich es besser ins Krankenhaus bringen sollte. Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.
Er war so nett, mich ins Krankenhaus zu bringen. He was kind enough to take me to the hospital.
Goro war so freundlich, mich ins Krankenhaus zu bringen. Goro had the kindness to take me to the hospital.
Bringen wir den Ball ins Rollen, indem wir uns vorstellen. Let's start the ball rolling by introducing ourselves.
Bringen Sie diesen Stuhl ins Sitzungszimmer! Take this chair to the meeting room.
Wenn Ihr Kind Gift trinkt, bringen Sie es schnellstens ins Krankenhaus. If your child drinks poison, rush him to the hospital.
Bringen Sie diesen Stuhl zurück ins Sitzungszimmer! Take this chair back to the meeting room.
Bringen Sie ein paar Flaschen Wasser ins Sitzungszimmer! Take some bottles of water to the meeting room.
Sie sind alle ins Restaurant gegangen. They all went to the restaurant.
Sie versuchten schwimmend, sich in Sicherheit zu bringen. They tried to swim to safety.
Möchtet ihr heute Abend ins Theater gehen? Would you like to go to the theater this evening?
Bringen Sie diesen Gepäckaufkleber an Ihrem Gepäck an. Please stick this label to your baggage.
Der Ball traf sie ins Auge. The ball hit her in the eye.
Ich ließ ihn meinen Koffer auf das Zimmer bringen. I had him take my suitcase to the room.
Die Anzahl Studenten, die zum Studieren ins Ausland gehen, nimmt jedes Jahr zu. The number of students going abroad to study is increasing each year.
Ich kann die Blutung nicht zum Stehen bringen. I cannot stop the bleeding.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !