Beispiele für die Verwendung von "sich zufrieden geben" im Deutschen

<>
Wenn Sie mit dem Service nicht zufrieden sind, geben Sie kein Trinkgeld. If you don't like the service, don't leave a tip.
Die Öffentlichkeit gab sich mit den Ausführungen des Premierministers zum Skandal nicht zufrieden. The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
Tom kann nur sich selbst die Schuld geben. Tom has only himself to blame.
Geben Sie sich nicht mit ihm ab. Don't keep company with him.
Diese wilden Blumen geben einen netten Geruch von sich. These wild flowers give off a nice smell.
Die Blumen geben einen sehr angenehmen Duft von sich. The flowers give off a very pleasant scent.
Ich muss Maria Englischunterricht geben. I have to teach Mary English.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Bist du mit deinem Aussehen zufrieden? Are you happy with how you look?
Geben ist seliger denn nehmen. It is more blessed to give than to receive.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Er war ganz und gar nicht zufrieden. He was not at all satisfied.
Gibt es jemanden, der Antwort geben kann? Is there anyone who can answer?
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Sind Sie mit Ihrem Alltagsleben zufrieden? Are you satisfied with your daily life?
Geben Sie dem Frieden eine Chance. Give peace a chance.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Ich bin in keiner Weise zufrieden mit meinem gegenwärtigen Einkommen. I am by no means satisfied with my present income.
Ich werde dir die Telefonnummer von Dr. Shiegal geben. I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.