Beispiele für die Verwendung von "vor" im Deutschen

<>
Dick hat vor, allein zu gehen. Dick plans to go by himself.
Sie gab vor, krank zu sein. She pretended that she was sick.
Ich schlage vor, das Meeting zu verschieben. I suggest that the meeting be postponed.
Er hatte vor, sie zu heiraten. He intended to marry her.
Und lüge vor allem nicht. Above all, don't tell a lie.
Ich habe ihn vor Kurzem gesehen. I saw him recently.
Er ist nach wie vor beschäftigt. He is as busy as ever.
Ihr solltet vor allem nicht auf leeren Magen trinken. You should especially not drink on an empty stomach.
Er wurde vor Gericht zitiert. He was summoned to appear in court.
Die Uhr geht eine Minute vor. That clock is one minute fast.
Ich schlage vor, die Inselvegetation sehr eingehend zu erforschen. I propose to investigate the vegetation of the island in great detail.
Der Kluge baut vor, der Dumme hat das Nachsehen. The wise man provides for the future, the foolish man ends up with nothing.
Der tapfere Ritter tritt vor und küsst der Dame die Hand. The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.
Napoleons Armee rückte bis nach Moskau vor. Napoleon's army advanced up to Moscow.
Sie nahm sich vor, ihm aus dem Weg zu gehen She decided to give him a wide berth
Der kluge Mann baut vor Better safe than sorry
Die beiden Firmen haben vor, zu fusionieren. The two companies plan to unite.
Sie gaben vor nichts zu wissen. They pretended ignorance.
Ich schlage vor, das Treffen zu verschieben. I suggest that the meeting be postponed.
Sie haben vor, morgen zu heiraten. They intend to marry tomorrow.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.