Beispiele für die Verwendung von "Teil" im Deutschen mit Übersetzung "part"
Übersetzungen:
alle130
partie44
part25
partager23
diviser9
pièce6
couper5
se diviser4
se partager4
séparer1
andere Übersetzungen9
Sie nimmt an vielen schulischen Aktivitäten teil.
Elle prend part à de nombreuses activités scolaires.
Ein überwältigender Teil unseres Verhaltens ist angelernt.
Une part écrasante de notre comportement est acquise.
Beinahe eintausend Personen nahmen an der Demonstration teil.
Presque un millier de personnes ont pris part à la manifestation.
Gallien wurde erst spät Teil des Römischen Reiches.
La Gaulle n'a fait que tardivement part de l'empire romain.
Ein Teil dieser Überzeugung wurzelt in meiner eigenen Erfahrung.
Une part de cette conviction est enracinée dans ma propre expérience.
Die Vermögenssteuer hat einen erheblichen Teil meines Erbes aufgefressen.
L'impôt sur la fortune a dévoré une part considérable de mon héritage.
Ich nehme an der Veranstaltung von Anfang bis Ende teil.
Je prends part à l'événement du début à la fin.
Wir halten unsere interessantesten Gedanken und den interessantesten Teil von uns selbst geheim.
Nous gardons secrètes nos pensées les plus intéressantes et la part la plus intéressante de nous-mêmes.
Ein zunehmender Teil der Bevölkerung ist nicht in der Lage, die Ausdruckskraft der deutschen Sprache auszuschöpfen.
Une part toujours croissante de la population n'est pas en mesure d'exploiter à fond la puissance d'expression de la langue allemande.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung