Beispiele für die Verwendung von "geschlagen" im Deutschen
Diese schlechte Nachricht hat große Wellen geschlagen.
Cette mauvaise nouvelle a eu de grosses répercussions.
Freiheit - hat sie einmal Wurzeln geschlagen - ist eine Pflanze, die sehr schnell wächst.
La liberté, une fois qu'elle a pris racines, est une plante qui croît très vite.
Bist du mit Taubheit geschlagen? Ich rufe dich jetzt schon zum dritten Mal zum Essen!
Es-tu devenu sourd ? Ça fait déjà trois fois que je t'appelle pour manger !
Bei der geringen Erfahrung, die Sie haben, haben Sie sich in diesem Wettstreit ganz gut geschlagen.
En considérant votre manque d'expérience, vous vous êtes assez bien comportées dans cette compétition.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung