Beispiele für die Verwendung von "heiraten" im Deutschen mit Übersetzung "épouser"

<>
Mary will einen Millionär heiraten. Mary veut épouser un millionnaire.
Er beschloss, sie zu heiraten. Il décida de l'épouser.
Magda wird einen Spanier heiraten. Magda épousera un Espagnol.
Sie versprach, ihn zu heiraten. Elle promit de l'épouser.
Er hatte vor, sie zu heiraten. Il avait l'intention de l'épouser.
Ich werde sie im Juni heiraten. Je vais l'épouser au mois de juin
Nicht dich, sondern sie will er heiraten. Ce n'est pas toi, mais elle qu'il veut épouser.
Er entschied sich dazu, sie zu heiraten. Il se décida à l'épouser.
Ich werde sie im Monat Juni heiraten. Je vais l'épouser au mois de juin
Ich würde gern jemanden wie sie heiraten. J'aimerais épouser quelqu'un comme elle.
Sie wird am 4. Juni Hrn. Johnson heiraten. Elle va épouser M. Johnson le 4 juin.
Sie war gezwungen, den alten Mann zu heiraten. Elle fut obligée d'épouser le vieil homme.
Reiche alte Männer heiraten oft dekorative junge Frauen. Les vieux hommes riches épousent souvent de jeunes femmes décoratives.
Es ist schade, dass er sie nicht heiraten kann. Il est dommage qu'il ne puisse l'épouser.
Gib mir einen Ring, wenn du beschließt, mich zu heiraten. Donne-moi un anneau quand tu auras décidé de m'épouser.
Ich habe gehört, man solle nie seine erste Liebe heiraten. J'ai entendu dire qu'il ne fallait jamais épouser son premier amour.
Dieser Illustrierten zufolge wird meine Lieblingsschauspielerin nächstes Frühjahr eine Jazzmusikerin heiraten. Selon ce magazine, mon actrice favorite épousera une musicienne de jazz au printemps prochain.
Darf ein Mann die Schwester seiner Witwe heiraten? - Er darf, aber er kann nicht. « Un homme peut-il épouser la sœur de sa veuve ? » « Il en a le droit mais pas la capacité. »
Er hat meinen Cousin geheiratet. Il a épousé mon cousin.
George hat meine Schwester geheiratet. George a épousé ma sœur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.