Beispiele für die Verwendung von "müsse" im Deutschen mit Übersetzung "devoir"

<>
Übersetzungen: alle1030 devoir911 falloir119
Er sagte mir, ich müsse die Arbeit um sechs beenden. Il m'a dit, que je dois finir mon travail à six heures.
Er sagte mir, dass ich die Arbeit um sechs beenden müsse. Il m'a dit, que je dois finir mon travail à six heures.
Als ich jung war, glaubte ich, ein Politiker müsse intelligent sein. Jetzt weiß ich, dass Intelligenz wenigstens nicht schadet. Lorsque j'étais jeune, je croyais qu'un politicien devait être intelligent. Maintenant, je sais que l'intelligence au moins ne nuit pas.
Tom und Mary verstanden den tieferen Sinn des Satzes, in dem sie sich doch befanden, nicht und sagten sich, dass es wohl wirklich schwer sein müsse, den Sinn von Sätzen zu verstehen, in denen sie sich nicht befänden. Tom et Mary ne comprenaient pas le sens profond de la phrase dans laquelle ils se trouvaient pourtant et se dirent que ce devait être vraiment dur de comprendre le sens de phrases où ils ne se trouvaient pas.
Ich muss Sie leider enttäuschen. Je dois malheureusement vous décevoir.
Ich muss es verloren haben. J'ai le perdre.
Wie viel muss ich bezahlen? Combien dois-je payer?
Ich muss ihm unbedingt helfen. Je dois l'aider à tout prix.
Das Blumenbeet muss gegossen werden. Le parterre de fleurs doit être arrosé.
Ein Mann muss ehrlich sein. Un homme doit être honnête.
Er muss über 60 sein. Il doit avoir plus de 60 ans.
Ich muss zur Bank gehen. Je dois me rendre à la banque.
Dieses Hemd muss gebügelt werden. Cette chemise doit être repassée.
Ich muss meine Hausaufgaben machen. Je dois faire mes devoirs.
Letztendlich muss jeder selbst lernen. Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
Morgen muss ich früher gehen. Demain je dois quitter plus tôt.
Ihr Zahn muss gezogen werden. Votre dent doit être extraite.
Muss ich fürs Benzin zahlen? Dois-je payer pour l'essence ?
Ich muss mich erkältet haben. J'ai attraper froid.
Irgendjemand muss den Mülleimer hinausbringen. Quelqu'un doit sortir la poubelle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.