Beispiele für die Verwendung von "schwer" im Deutschen mit Übersetzung "difficile"

<>
Es ist schwer, jeden zufriedenzustellen. Il est difficile de satisfaire tout le monde.
Es ist schwer, Englisch zu meistern. Il est difficile de maîtriser l'anglais.
Seine Theorie ist schwer zu verstehen. Sa théorie est difficile à comprendre.
Meine Arbeit ist schwer, aber interessant. Mon travail est difficile, mais intéressant.
Das Leben eines Bankers ist schwer. La vie d'un banquier est difficile.
Es ist schwer Jack zu überzeugen. Il est difficile de convaincre Jack.
Diese Frage ist schwer zu beantworten. Il est difficile de répondre à cette question.
Das Matterhorn zu besteigen ist schwer. Faire l'ascension du Matterhorn est difficile.
Die Prüfung war diesmal äußerst schwer. L'examen a été extrêmement difficile, cette fois-ci.
Der Kaffeefleck war schwer zu entfernen. La tâche de café était difficile à enlever.
Niederländisch zu lernen ist nicht schwer. Apprendre le néerlandais n’est pas difficile.
Man kann ihm schwer etwas recht machen. Il est difficile à contenter.
Es ist schwer, diese Geschichte kindgerecht umzuschreiben. C'est difficile d'adapter cette histoire pour les enfants.
Manche abstrakte Kunst ist schwer zu verstehen. Une part de l'art abstrait est difficile à comprendre.
Es ist sehr schwer, es zu verstehen. Il est très difficile de le comprendre.
Gutes Nutzholz ist heutzutage schwer zu finden. Du bon bois de charpente est difficile à trouver de nos jours.
Ist das schwer, mit Essstäbchen zu essen? Est-il difficile de manger avec des baguettes ?
Eine fremde Sprache zu lernen ist schwer. Apprendre une langue étrangère est difficile.
Realität und Traumwelt sind schwer zu unterscheiden. La réalité et le rêve sont difficiles à distinguer.
Ich glaube, dass Esperanto sehr schwer ist. Je crois que l'espéranto est très difficile.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.