Beispiele für die Verwendung von "Grad" im Deutschen
Laut den letzten Schätzungen des Weltklimarates (IPCC) werden die Temperaturen auf der Erde in diesem Jahrhundert zwischen 1,4 und 5,8 Grad Celsius ansteigen.
В соответствии с последними расчетами Межправительственной группы экспертов по изменению климата (МГЭИК), в течение текущего века Земля нагреется на 1,4-5,8 °C.
Bevölkerungsgröße, Sporttradition, Sportpolitik und Entwicklungsgrad.
численность населения, спортивные традиции, спортивная политика и уровень развития.
• Vom Grad der Teilnahme am Arbeitsmarkt,
• доли рабочей силы в общей численности трудоспособного населения;
Sprachen haben einen mittleren Grad an Entropie.
Язык, с другой стороны, обладает средним уровнем энтропии;
Zeitungsartikel sind ein Gradmesser dieser wachsenden Besorgnis.
Газетные статьи являются индикатором этого возрастающего беспокойства.
Das lässt auf ziemlich ähnliche Entwicklungsgrade schließen.
Это говорит об относительно одинаковом уровне развития.
Die Oberflächentemperaturen bewegen sich um -350 Grad Fahrenheit.
Температура на поверхности примерно -350 по Фаренгейту.
Die Frage ist jedoch, bis zu welchem Grad?
Вопрос в том, как далеко должна простираться эта терпимость.
Schauen Sie auf die größeren Wanderungen in die Breitengrade.
Посмотрите на некоторые значительные трансгрессии по широте.
Sie kam sogar grad von einer Amnesty International-Sitzung.
Оказалось, что женщина шла с заседания активистов Международной амнистии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung