Beispiele für die Verwendung von "Jungen" im Deutschen mit Übersetzung "молодой"

<>
Weil die jungen Leute Arbeit hätten. Потому что молодые здоровые парни будут иметь работу.
Und da verschwanden die jungen Männer. И тогда красивые молодые люди исчезли.
Diese jungen Menschen gingen nicht nach Hause. Эти молодые люди не вернулись домой.
Sie verliebte sich in einen jungen Künstler. Она влюбилась в молодого артиста.
Sie schaute den jungen Mann schüchtern an. Она стыдливо взглянула на молодого человека.
Er ist zu einem feinen jungen Mann herangewachsen. Он вырос, став прекрасным молодым человеком.
Der Name des jungen Mannes war Evariste Galois. Молодого человека звали Эварист Галуа.
Die jungen Männer im Gazastreifen werden zunehmend radikaler. Многие молодые люди Газы становятся всё более радикальными.
Sie hat sich in einen jungen Künstler verliebt. Она влюбилась в молодого артиста.
Und diese trendy jungen Dinger aus Sorbonne sagten: А в Сорбонне ко мне подходили модные молодые люди и говорили:
Was aber ist mit den jungen, gesunden Bürgern? А как насчет молодых и здоровых граждан?
Hier sehen wir links das Gesicht des jungen Testsubjekts. Слева мы видим лицо молодого человека.
Eine der jungen Frauen des Dorfes sagte sehr deutlich: И одна молодая женщина в деревне взяла слово и сказала:
Unsere Mädchen und jungen Frauen können sich nicht entspannen. Наши девушки и молодые женщины неспособны расслабиться.
Die heutigen jungen Demokratien allerdings müssen alles schneller tun. Но молодые демократии наших дней должны делать все это намного быстрее.
Aber ein Drittel aller jungen Menschen hat keinen Arbeitsplatz. И, тем не менее, каждый третий молодой человек безработный.
Auch Karroubi ist, was die jungen Wähler angeht, gehandicapt. Отношение молодых избирателей к Карруби также не совсем положительное.
Die Alten sind nicht immer klüger als die Jungen. Старые не всегда умнее, чем молодые.
Es sind die jungen Männer die wieder aggressiv werden. а из-за агрессивности молодых парней.
Ich hatte einen 14jährigen, armen schwarzen Jungen als Mandanten. У меня был клиент 14-ти лет, молодой чернокожий паренёк.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.