Beispiele für die Verwendung von "Zu" im Deutschen mit Übersetzung "на"

<>
Du kannst zu einem Meeting gehen. Ты можешь пойти на встречу.
Väter haben begonnen zu kommen. На собрания приходят отцы.
Werden wir also zu dick? Так становимся ли мы слишком толстыми на самом деле?
Sie kommen hier zu TED. ОК, вы приехали на TED.
Einige Anmerkungen zu dem Film: Обратите внимание на пару вещей:
Wie kommt man zu Gleis…? Как пройти на платформу…?
Fliegen wir zu einem anderen. Давайте полетим на другую.
Warum kommen Sie zu TED? Почему вы приехали на TED?
Und schließlich zu integrierten Schaltkreisen. И, наконец, на большие интегральные схемы.
Ich stimmte dem Vorschlag zu. Я согласился на это предложение.
Israels Zustimmung zu dieser Vereinbarung. согласие Израиля на соглашение.
Unser Lagerbestand geht zu Ende Наши запасы на складе заканчиваются
Und ihn dann zu realisieren. Вот они и применяют это на практике.
Spitzenpolitiker haben generationsübergreifend zu denken. Политические лидеры должны думать на несколько поколений вперед.
Vielleicht waren sie zu recht skeptisch. Пожалуй, у них было право на скептический настрой.
Alle rennen zurück zu ihren Stühlen. Все остальные бегут на свои места.
Sie werden zu Computer im Freien. Они становятся похожими на компьютеры под открытым небом.
Er wirft den Bootsmann zu Boden. Он кидает своего помощника на землю.
Die Aktienkurse wären viel zu hoch. При этом сценарии, цены на рынке акций - слишком высокие.
Das Recht eine Zeitspanne zu leben. Просто право на жизнь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.