Beispiele für die Verwendung von "behandlung" im Deutschen mit Übersetzung "лечение"
Diese Behandlung dürfte kaum Nebenwirkungen verursachen;
Такое лечение вряд ли вызовет множество побочных эффектов:
Auch die Behandlung von kleineren Kindern hat Vorteile.
Есть положительные результаты в лечении более маленьких детей.
Und Behandlung ist viel, viel teurer als Prävention.
И лечение гораздо, гораздо дороже профилактики.
Der Helfer kam zur ambulanten Behandlung in ein Krankenhaus.
Отважный очевидец был доставлен в больницу для амбулаторного лечения.
Der Krebs sprang äußerst gut auf die Behandlung an.
Рак Армстронга реагировал на лечение чрезвычайно хорошо.
Das allerdings impliziert auch eine Neudefinition der Behandlung selbst.
Но это означает переопределение самого лечения.
Nach der Behandlung gewinnt das Kind maßgeblich an Funktionalität.
После лечения ребёнок получает значительные возможности.
Die Behandlung akuter Herzanfälle mit preiswerten Medikamenten jedoch ist kosteneffektiv.
А вот лечение острых сердечных приступов недорогими лекарствами является экономичным и эффективным методом.
Die dritte Option ist die Prävention und Behandlung der Malaria.
Третья возможность - это предотвращение и лечение малярии.
Lord Layard tritt für mehr Psychotherapie statt medikamentöser Behandlung ein.
Лорд Лейард является сторонником большего применения психотерапии, нежели лечения лекарственными препаратами.
Allerdings scheinen diese bösartigen Zellen besonders auf die "Behandlung" anzusprechen.
Однако эти зловредные клетки, кажется, особенно чутки к "лечению".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung