Beispiele für die Verwendung von "brauchen" im Deutschen mit Übersetzung "нужный"

<>
Wir brauchen Kultur da draußen." Нам нужна культура".
Wir brauchen dringend neue Geschichten. Нам крайне нужны новые сказки.
Sie brauchen ein sicheres Umfeld. Вам нужно безопасное пространство.
Wir brauchen transformative, skalierbare Lösungen. нам нужны преобразовательные решения, масштабы которых можно изменять.
Wir brauchen einen deutschen Reiseführer. Нам нужен немецкоговорящий гид.
Wir brauchen eine neue Denkweise. Нам нужно новое представление.
Aber wir brauchen Ihre Hilfe. Но нам нужна ваша помощь.
Und wir brauchen eine Verwandlung. Нам нужна трансформация.
Wir brauchen Taten, keine Worte. Нам нужны дела, а не слова.
Ich glaube, wir brauchen Aktivität." Я думаю, что на самом деле нам нужны действия".
Wir brauchen jetzt kein Geld. Сейчас нам не нужны деньги.
Hier brauchen wir eine Gesichtshauttransplantation. Именно в таких случаях нужна трансплантация лица.
Und wir brauchen wirklich Hilfe. А нам действительно нужна помощь.
Wir brauchen Alternativen zum Öl! Нужны альтернативы нефти.
Wir brauchen einen anderen Antrieb. Нам нужен другой организационный аппарат.
Wir brauchen einen englischen Reiseführer. Нам нужен англоговорящий гид.
Wir brauchen beide um voranzukommen. И нам нужны они оба, чтобы развиваться.
Wir brauchen einen sofortigen Krisenplan: Нам нужен срочный план действий для чрезвычайных обстоятельств:
Kinder brauchen Stabilität und Sicherheit. Детям нужны стабильность и уверенность.
Wir brauchen eine bessere Buchhaltung. Нам нужна лучшая учётность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.