Beispiele für die Verwendung von "etwas" im Deutschen

<>
Wir müssen da etwas tun. Мы должны что-то делать в этом направлении.
Nächtliche Spaziergänge sind etwas Schönes. Ночные прогулки - это нечто великолепное.
Ich will dir etwas zeigen. Я хочу тебе кое-что показать.
Erzähl etwas von deinem Land. Расскажи мне что-нибудь о твоей стране.
Dieser hier ist geht etwas bedachter vor. Этот парень несколько более задумчив.
Ich habe niemandem etwas gesagt. Я никому ничего не рассказывал.
Wir sollten umgehend etwas unternehmen Мы должны срочно что-либо предпринять
An dieser Stelle ist etwas Geschichte angebracht. Разобраться в этом нам поможет небольшой экскурс в историю.
Ein echt voll integriertes Produkt herzustellen, etwas echt Schönes. Создать воистину интегрированный продукт, что то красивое.
Die Chinesen sagen, ein Teil ihrer Truppen sei in Pakistan, weil dort etwas anderes überfließe, von dem es in diesem Teil Kaschmirs und im übrigen Pakistan eine Menge gibt: Китайцы говорят, что некоторое количество их войск находятся в Пакистане вследствие "наводнений" другого рода, которых в этой части Кашмира и в остальной части Пакистана было очень много.
Man muss bezweifeln, dass es überhaupt etwas dazu beitrug, der Demokratie nach dem Zweiten Weltkrieg zu mehr Akzeptanz zu verhelfen. Сомнительно, чтобы она хоть сколько-нибудь способствовала признанию демократии после второй мировой войны.
War ein Fehlschlagen der Geldpolitik zu verzeichnen, oder war etwas anderes die Ursache? В чем состоит ошибка денежной политики или чего - либо еще?
Etwas scheint uns immer abzuhalten. Нас всегда что-то останавливает.
Ich will etwas anderes schreiben. Я хочу написать нечто другое.
Ich habe etwas für dich. У меня есть кое-что для тебя.
Ich lerne gerne etwas Neues. Я люблю изучать что-нибудь новое.
Tom ist wahrscheinlich etwas älter als Maria. Том, вероятно, несколько старше Мэри.
Wir wissen kaum etwas darüber. Мы практически ничего о ней не знаем.
Man braucht ein Symbol für etwas. Вам нужен символ чего-либо.
Warum nimmst du dir nicht etwas Urlaub? Почему ты не возьмёшь себе небольшой отпуск?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.