Beispiele für die Verwendung von "lebe" im Deutschen mit Übersetzung "проживать"
Übersetzungen:
alle2323
жить1347
проживать127
существовать34
проживаться10
житься5
поживать4
andere Übersetzungen796
Schon viele Jahre lebe ich in diesem Land, doch noch immer fühle ich mich wie ein Fremdling.
Я уже прожил много лет в этой стране, но до сих пор я немного чувствую себя иностранцем.
Geh an die Kuh ran, pack Deine Strandlatschen, Sieh nicht die Wand, lebe die Fragen, ernte Wunder.
подходите к корове, берите с собой сланцы, забудьте про стену, проживайте вопросы, собирайте чудеса.
Er sagte, er lebe schon sein ganzes Leben hier am Strand, und dass er lieber sterben würde, als wegzulaufen.
Он сказал, что прожил всю свою жизнь здесь, рядом с пляжем, и что он лучше погибнет, чем уйдёт.
Doch im Westjordanland leben 250.000 israelische Siedler.
Иордан проживает целых 250 000 израильских поселенцев.
Arme Menschen leben in armen Gegenden mit schlechten Schulen.
Бедные люди проживают в бедных районах с бедными школами.
Sie müssen in der Lage sein, die Geschichte zu leben.
У людей должна быть возможность прожить историю.
Die Mehrheit aller unterernährten Kinder der Welt lebt in Indien.
Большинство детей, страдающих от недостатка питания, проживает в Индии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung