Beispiele für die Verwendung von "spreche" im Deutschen

<>
Ich spreche ein bisschen Deutsch. Я немного говорю по-немецки.
Ich spreche ständig mit mir selbst. Я постоянно разговариваю сам с собой.
Leute, das ist keine einfache Metapher, von der ich spreche, es stimmt. Ребята, это не просто метафора, то что я вам сейчас скажу, это правда.
Ich spreche ein bisschen Englisch. Я немного говорю по-английски.
Ich spreche nicht mit dir, sondern mit ihr. Я не с тобой разговариваю, а с ней.
So wie ich heute hier stehe und zu euch spreche, bin ich über die Gesamtzeit von ungefähr 5 Jahren gelaufen. Сегодня я стою здесь и хочу сказать вам, что бегаю уже 5 лет.
Ich spreche ein bisschen Japanisch. Я немного говорю по-японски.
Schau mich an, wenn ich mit dir spreche! Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю!
Und ich weiß, dass ich für uns alle spreche, wenn ich Ihnen sage, dass wir dies nicht für selbstverständlich halten. И я смело могу сказать, что никто из нас не принимает его как должное.
Ich spreche überhaupt kein Deutsch Я совсем не говорю по-немецки
Seit Mario mich angelogen hat, spreche ich nicht mehr mit ihm. С тех пор как Марио мне солгал, я больше с ним не разговариваю.
Ich spreche gar nicht Deutsch Я совсем не говорю по-немецки
Ich spreche mit dem Direktor. Я говорю с директором.
Ich spreche Französisch und Englisch. Я говорю по-французски и по-английски.
Ich spreche von allen Unternehmen. Я говорю о всех компаниях.
Nun warum spreche ich über Kühe? Теперь, почему же я все-таки говорю о коровах?
Ich spreche nicht gerne vor Menschen. Не люблю говорить на людях.
Ich spreche Japanisch, Englisch und Französisch. Я говорю на японском, английском и французском языках.
Tom sagte, Maria spreche kein Französisch. Том сказал, что Мэри не говорит по-французски.
Ich spreche nicht gut genug Französisch! Я не говорю по-французски настолько хорошо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.