Beispiele für die Verwendung von "schon" im Deutschen

<>
Hast du ihn schon getroffen? ¿Ya te juntaste con él?
Meine Frau ist nicht schön; Ihre schon. Mi esposa no es hermosa. La suya sí.
Das Kind spricht schon ganz gut. El niño ya habla bastante bien.
Er hat schon ja gesagt. Él ya ha dicho que .
Nur wer schon bezahlt hat, darf hinein. Sólo los que hayan pagado pueden entrar.
Die Samen haben schon gekeimt. Las semillas ya germinaron.
Ich habe sie am Anfang nicht gemocht, aber jetzt schon. Ella no me ha caido bien al principio, pero ahora si.
Ja, er hat es schon geschrieben. , él ya lo ha escrito.
Sie ist erst zwei Jahre alt, aber sie kann schon bis 100 zählen. Ella sólo tiene dos años pero es capaz de contar hasta cien.
Er müsste schon angekommen sein. Él ya debería haber llegado.
Meine Klassenkameraden sind erbärmlich. Sie lernen schon seit vier Jahren und können immer noch keine Verben konjugieren! Die einzige Schülerin, die gut sprechen kann, ist nicht mehr in der Klasse. Mis compañeros de clase son patéticos. ¡Han estudiado durante cuatro años y todavía no son capaces de conjugar los verbos! La única estudiante que puede hablar bien ya no está en la clase.
Dieser Satz ist schon arg verbesserungswürdig. Esta frase merece que la corrijan.
Großeltern, die auf ihre Enkel aufpassen, wissen schon, warum nur junge Leute Kinder kriegen. Los abuelos que cuidan de sus nietos ya saben por qué sólo la gente joven tiene hijos.
War der Briefträger schon da? ¿Ya ha venido el cartero?
Ich kann nicht Klavier spielen, sie schon. Yo no sé tocar el piano, pero ella .
Sie ist erst zwei Jahre alt, aber schon in der Lage, bis hundert zu zählen. Ella sólo tiene dos años pero es capaz de contar hasta cien.
Hast du sie schon angerufen? ¿Ya le has llamado?
Meine Frau ist nicht schön; deine schon. Mi esposa no es preciosa. La tuya .
Hast du mich schon vergessen? ¿Ya me has olvidado?
Die Kinder sind schon müde. Los niños ya están cansados.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.