Beispiele für die Verwendung von "sich allein laufen" im Deutschen

<>
Sie hat dieses große Zimmer ganz für sich allein. Tiene esta gran habitación para ella sola.
Das ist, weil du nicht allein sein willst. Eso es porque no quieres estar solo.
Wenn wir hier bleiben, werden wir alle Gefahr laufen zu sterben. Si nos quedamos acá, todos estaremos corriendo riesgo de muerte.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Tom war am Freitag Abend allein. Tom estaba solo el viernes por la noche.
Schau, die Jungen laufen barfuß im Wasser. Mira, los niños están caminando descalzos en el agua.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Mein Bruder ist groß genug, um allein zu reisen. Mi hermano es lo suficientemente mayor como para viajar solo.
Ich kann laufen. Puedo correr.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Er ist nicht mehr allein. Él ya no está solo.
Ich kann nicht so schnell laufen wie Jim. No puedo correr tan rápido como Jim.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Stimmt es, dass du allein diesen großen Baum gefällt hast? ¿Es verdad que talaste este árbol gigantesco tú solo?
Er kann schnell laufen. Él puede correr rápido.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Das werde ich dir erzählen, wenn wir allein sein werden. Hier kann ich so etwas nicht sagen. Te lo contaré cuando estemos solos. No te puedo decir algo así aquí.
Babys krabbeln, bevor sie laufen können. Los bebés gatean antes de caminar.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Darum habe ich dir gesagt, dass du nicht allein gehen sollst. Por eso te dije que no fueras solo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.